EasyManuals Logo

POCO X3 GT User Manual

POCO X3 GT
46 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #25 background imageLoading...
Page #25 background image
PL
Dziękujemy za wybór POCO X3 GT
Nacisnąć i przytrzymać przycisk, aby włączyć urządzenie.
Wykonać instrukcje wyświetlane na ekranie w celu konfiguracji urządzenia.
Więcej informacji można znaleźć na naszej oficjalnej witrynie:
www.mi.com/global/service/userguide
MIUI (dla POCO)
POCO X3 GT zawiera wstępnie zainstalowany system MIUI (dla POCO), nasz
oparty na oprogramowaniu Android OS system operacyjny zapewniający częste
aktualizacje oraz przyjazne użytkownikom funkcje na podstawie sugestii ponad
200 milionów aktywnych użytkowników na całym świecie. Więcej informacji można
znaleźć pod adresem en.miui.com
Informacje o dwóch kartach SIM:
Obsługa dwóch kart SIM bez ograniczeń operatora, podwójne 5G
Obsługa dwóch gniazd kart Nano-SIM, każdą z nich można ustawić jako
kartę główną
Obsługa dwóch kart SIM 5G/4G/3G/2G
Obsługa dwóch kart SIM z wykorzystaniem VoLTE
Uwaga : połączenie 5G zależy od kraju, operatora i środowiska użytkownika.
Uwaga : VoLTE zależy od sieci operatora i wdrożenia powiązanych usług.
Uwaga: Częstotliwości obsługiwane przez urządzenie mogą się różnić w
zależności od regionu.
Nie należy wkładać niestandardowych kart SIM do gniazda karty SIM. Mogą one
uszkodzić gniazdo karty SIM.
OSTRZEŻENIE: Nie należy rozmontowywać urządzenia.
WEEE
Należy podjąć specjalne środki ostrożności, aby bezpiecznie
utylizować ten produkt. Oznaczenie to wskazuje, że produkt nie może
być usuwany wraz z innymi odpadami z gospodarstw domowych na
terenie UE.
Aby zapobiec szkodom dla środowiska lub zdrowia ludzkiego
wynikającym z niewłaściwej utylizacji odpadów oraz w celu promowania
zrównoważonego ponownego wykorzystania zasobów materiałowych, należy
oddawać odpowiedzialnie materiały do recyklingu.
Aby bezpiecznie poddać urządzenie recyklingowi, należy skorzystać z systemów
zwrotu i zbiórki lub skontaktować się ze sprzedawcą, u którego urządzenie zostało
pierwotnie zakupione.
Informacje na temat Deklaracji Środowiskowej można uzyskać po kliknięciu w
łącze: www.mi.com/en/about/environment
PRZESTROGA
WYSTĘPUJE RYZYKO EKSPLOZJI W PRZYPADKU UŻYCIA BATERII
NIEPRAWIDŁOWEGO TYPU.
ZUŻYTE BATERIE NALEŻY UTYLIZOWAĆ ZGODNIE Z INSTRUKCJĄ.
Aby zapobiec możliwym uszkodzeniom słuchu, nie należy przez dłuższy
czas słuchać dźwięku przy wysokim poziomie głośności.
Dodatkowe informacje o bezpieczeństwie i środki ostrożności opisane
są pod adresem: www.mi.com/en/certification
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy przeczytać wszystkie poniższe
informacje dotyczące bezpieczeństwa:
23

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the POCO X3 GT and is the answer not in the manual?

POCO X3 GT Specifications

General IconGeneral
ProcessorMediaTek Dimensity 1100
CPUOcta-core (4x2.6 GHz Cortex-A78 & 4x2.0 GHz Cortex-A55)
GPUMali-G77 MC9
RAM8GB
Front Camera16MP
Operating SystemAndroid 11, MIUI 12.5
Weight193g
Dimensions163.3 x 75.9 x 8.9 mm
ColorsStargaze Black, Wave Blue, Cloud White
SIMDual SIM (Nano-SIM, dual stand-by)
Bluetooth5.2, A2DP, LE
FingerprintSide-mounted
Display6.6 inches, IPS LCD, 1080 x 2400 pixels, 120Hz
Storage128GB / 256GB
Rear Camera64 MP (wide), 8 MP (ultrawide), 2 MP (macro)
Battery5000 mAh, non-removable
Network5G
USBUSB Type-C

Related product manuals