EasyManuals Logo

Prodigy Autocode Quick Reference Guide

Prodigy Autocode
4 pages
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #4 background imageLoading...
Page #4 background image
Gracias por elegir el sistema de control de glucosa
sanguínea Prodigy AutoCode®. En esta referencia
rápida se ofrecen instrucciones sencillas sobre cómo
usar el medidor Prodigy AutoCode® con eficacia.
Medición de glucosa sanguínea
Lávese las manos y el lugar de donde tomará una muestra
antes y después de usar el sistema o de tomar muestras de
sangre. Use solo muestras de sangre capilar fresca para la
medición. Use siempre una lanceta estéril nueva y mantenga
el dispositivo de punción limpio.
Aplicación correcta de sangre
Con la tira de prueba
insertada, acérquese el
medidor al dedo o a otro
sitio de medición y
colóquelo contra la gota de
sangre. La sangre ingresará automáticamente al canal
absorbente cuando la tira de prueba esté lo suficientemente
cerca de la gota de sangre. NO corra la sangre en la tira de
prueba ni coloque la sangre sobre la tira de prueba.
CORRECTO
Canal lleno
INCORRECTO
Canal no lleno
Realización de una medición de la
glucosa sanguínea
Insertar la tira de prueba
Ventana de confirmación
Si el canal absorbente no
está lleno, agregue más
sangre. Escuchará un sonido
de confirmación una vez que
el canal esté lleno.
Habla en
4 idiomas
Inserte la tira de prueba y el
medidor se encenderá
automáticamente.
No se requiere codificación.
“ “aparece; aplique sangre.
El medidor emite un sonido.
“Efectuando la prueba”.
Escuchar y ver los resultados
Escuche y vea los resultados.
“Glucosa sanguínea 103
miligramos por decilitro”.
El medidor almacena los resultados de las 450
mediciones de glucosa sanguínea más recientes
con la fecha y la hora en su memoria. Con el
medidor apagado, mantenga presionado el
botón “M” para encenderlo; luego, vuelva a
presionarlo para ingresar al modo de memoria.
Aparecerá el promedio de 7 días. Si continúa
presionando el botón “M”, aparecerán los
promedios de 14 y 28 días. Después de los
promedios, puede revisar los resultados de las
últimas 450 mediciones individuales guardadas
en la memoria.
Recuperación de resultados de mediciones
©2013 Prodigy Diabetes Care, LLC. Prodigy®, AutoCode® y Prodigy AutoCode® son marcas
comerciales registradas de Prodigy Diabetes Care, LLC. Todas las otras marcas comerciales son
propiedad de sus respectivos dueños. Todos los derechos reservados. AQR16_Rev 4 12/13
Aplicar la muestra de sangre
“Su medidor Prodigy® está
encendido... Por favor
aplique la sangre a la tira de
prueba”.
El medidor cuenta de 6 a 1.
L
A
V
O
Z
D
I
C
E
L
A
V
O
Z
D
I
C
E
L
A
V
O
Z
D
I
C
E

Other manuals for Prodigy Autocode

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Prodigy Autocode and is the answer not in the manual?

Prodigy Autocode Specifications

General IconGeneral
Measurement Range20-600 mg/dL
Sample Size0.6 µL
Test Time6 seconds
CodingNo Coding Required
Battery Type2 x AAA batteries
Automatic Shutoff2 minutes
Data PortUSB
Operating Conditions50-104°F (10-40°C)
Memory CapacityUp to 450 test results

Related product manuals