18
Nettoyage quotidien
Tägliche Reinigung
Daily cleaning
Do not immerse the machine into water!
Maschine nicht in Wasser eintauchen!
Ne pas plonger la machine dans l’eau!
Do not use abrasive sponges and detergents or solvents! If cleaner is required, follow the instructions on the package!
Keine Lösungs- und Scheuermittel verwenden! Wenn Reiniger benötigt wird, Angaben auf der Verpackung beachten!
Ne pas utiliser de solvants ou abrasifs! Si un produit de nettoyage est nécessaire, il faut suivre les instructions sur l’emballage!
8
Clean housing with damp cloth
Gehäuse feucht abwischen
Nettoyer carrosserie avec chion humide
Bei Edelstahlteilen in Satinierrichtung wischen
Nettoyer les pièces en acier inox dans le sens
de la finition satinée
Follow the grain of the satin finish on
stainless steel parts
Brush the seals under the group head
Dichtungen sauber bürsten
Brosser les joints sous le boîtier
3
Filterdusche nicht bürsten!
Ne pas brosser les tuyaux de sortie!
Do not brush the shower!
Zum Lösen von Kaeefettablagerungen
mit heissem Wasser spülen
Rincer à l’eau chaude pour dissoudre
les résidus d’huile de café
Rinse with hot water to dissolve any
coee oil residue
Clean hot water spout
Heisswasserauslauf reinigen
Nettoyer la sortie d’eau chaude
6
Ablagerungen an Düsen entfernen
Eliminer les dépôts inscrustés dans les buses
Clean encrusted nozzles
We recommend the cleaning detergents approved by us.
Wir empfehlen die von uns geprüften Reinigungsmittel.
Nous recommandons les produits de nettoyage testés par nous.
1
Remove filter holder and knock it out
Siebträger entfernen und ausklopfen
Retirer le porte-filtres et le secouer
Filtersieb nicht beschädigen
Ne pas endommager le filtre
Do not damage the filter
2
Flush brewing group
Brühgruppe spülen
Rincer le groupe d’infusion
5
Unlock the filters, clean all parts
Filtersieb herausnehmen, alle Teile reinigen
Débloquer les filtres, nettoyer les pièces
détachées
4
Automatic cleaning according the
specific manual of the machine
Automatische Reinigung gemäss der
zugehörigen Anleitung der Maschine
Nettoyage automatique conformément
au livret d’instructions spécifique à la
machine
7
Remove cup-holder grid, clean drain outlet
Reattach cup-holder grid
Tassenrost entfernen, Ablauf reinigen
Tassenrost wieder einsetzen
Retirer la grille du porte-tasses, nettoyer
l’orifice de sortie de l’écoulement
Replacer la grille du porte-tasses