EasyManua.ls Logo

Ravaglioli KPS324 C2 - Page 59

Ravaglioli KPS324 C2
64 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
0472-M003-3
VISITA PERIODICA
PERIODICAL VISIT - PERIODISCHER KUNDENBESUCH
DA COMPILARE A CURA DELL’INSTALLATORE
TO BE COMPLETED BY THE FITTER - DURCH DEN MONTEUR AUSZUFÜLLEN
Operazione di controllo
Control operation - Kontrolloperation
Verifi ca stato di usura chiocciola _____________________________________________
Main nut wear check
Kontrolle Stand Tragmutterverschleiss
• Interruttore generale _________________________________________________________
Main switch
Hauptschalter
• Comando salita e discesa ____________________________________________________
Up/down control
Steuerung Heben und Senken
• Controllo funzionamento fi ne corsa di salita _________________________________
End of upward movement operation control
Kontrolle Funktionstüchtigkeit Hubendschalter
• Controllo funzionamento fi ne corsa di discesa _______________________________
End of downward movement operation control
Kontrolle Funktionstüchtigkeit Absenkendschalter
• Controllo corretto funzionamento del dispositivo rottura catena _____________
Chain breakage device operation check
Kontrolle des einwandfreien Betriebs der Vorrichtung für den Kettenbruch
Controllo coppia di serraggio delle viti di fi ssaggio colonna al pavimento _____
Tightening torque control of retention screws securing column to fl oor
Kontrolle Anziehmoment der Arretierschrauben Säule an Fussboden
• Controllo corretto scorrimento dei bracci telescopici _________________________
Telescopic arms correct sliding control
Kontrolle einwandfreies Gleiten der Teleskoparme
• Controllo corretto inserimento e sgancio degli arresto bracci ________________
Correct arm stop engagement and release control
Kontrolle einwandfreies Ein- und Ausklinken der Armarretierungen
• Controllo livello del dispositivo di lubrifi cazione della vite ___________________
Screw lubrication device level control
Kontrolle Stand Schmiervorrichtung der Spindel
• Controllo lubrifi cazione delle guide di scorrimento __________________________
Slide guide lubrication control
Kontrolle Schmierung der Gleitführungen
• Controllo della esatta collocazione dei dispositivi salvapiedi ________________
Foot guard devices exact position control
Kontrolle genaue Anordnung der Fussabweiser
• Controllo della presenza e collocazione degli adesivi ________________________
Adhesive and adhesive position check
Kontrolle Vorhandensein und Anbringung der Kleber
• Controllo integrità dei tamponi di sollevamento _____________________________ F F F F F
Check conditions of lifting pads
Integritätskontrolle der Hebeanlaufstopfen
• Portata - Carrying capacity - Tragfähigkeit ________________________________________
• Avvertenze - Warnings - Hinweise _______________________________________________
• Matricola - Serial number - Serie-Nr. ______________________________________________
Data
Firma
Data
Firma
Data
Firma
Data
Firma
Data
Firma
13

Related product manuals