EasyManua.ls Logo

Ravaglioli RAV 635.1 ISI - Lift Controls Overview

Ravaglioli RAV 635.1 ISI
176 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
34
0587-M001-2
2 Selettore sollevatore principale - sollevatore integrato
3 Discesa
4 Salita
RAV635-640-650-660_.2-.2.55-.3-.3.46-.5.55 (SI-ISI)
Rif.Fig.6.
1 Interruttore generale
2 Selettore sollevatore principale - sollevatore integrato
3 Discesa
4 Salita
5 Stazionamento
6 Leva comando piastre mobili posteriori
2 Selector elevador principal - elevador integrado
3 Bajada
4 Subida
RAV635-640-650-660_.2-.2.55-.3-.3.46-.5.55 (SI-ISI)
Ref. Fig. 6.
1 Interruptor general
2 Selector elevador principal - elevador integrado
3 Bajada
4 Subida
5 Estacionamiento
6 Palanca de mando placas móviles posteriores
3
2 Main lift - lift table selector switch
3 Down
4 Up
RAV635-640-650-660_.2-.2.55-.3-.3.46-.5.55 (SI-ISI)
Rif. Fig.6.
1 Master switch
2 Main lift - lift table selector switch
3 Down
4 Up
5 Park
6 Rear slip-plate control lever
1 Hauptschalter
2 Wählschalter Hebebühne - Achsheber
3 Senken
4 Heben
RAV635-640-650-660_.2-.2.55-.3-.3.46-.5.55 (SI-ISI)
Zu Abb. 6
1 Hauptschalter
2 Wählschalter Hebebühne - Achsheber
3 Senken
4 Heben
5 Parken
6 Schalthebel hintere Schiebeplatten
2 Sélecteur élévateur principal - élévateur intégré
3 Descente
4 Montée
RAV635-640-650-660_.2-.2.55-.3-.3.46-.5.55 (SI-ISI)
Réf. Fig.6.
1 Interrupteur principal
2 Sélecteur élévateur principal - élévateur intégré
3 Descente
4 Montée
5 Stationnement
6 Levier de commande des plaques mobiles postérieures
- dispositivo di appoggio meccanico ad inserimento automa-
tico a garanzia della massima sicurezza;
- valvole di sicurezza nei confronti di sovraccarichi e rottura
di tubi idraulici;
- valvola di controllo della velocità di discesa;
- dispositivo elettroidraulico per il blocco del movimento di
discesa in caso di ostacolo sotto una pedana;
- perni di articolazione con boccole autolubrificanti non ri-
chiedenti manutenzione;
- impianto elettrico con grado di protezione IP 54. Circuito di
comando e sicurezze a bassa tensione.
3.3 Comandi
RAV635-640-650-660_.1-.1.55-.4-.4.46-.6.55 (SI-ISI)
Rif.Fig.5.
1 Interruttore generale
safety in park position;
- overload or hydraulic pipe breakage safety valves;
- drop speed control valve;
- electrohydraulic device to stop drop in case of an obstruction
below the platforms;
- flexible pivots with self-lubricating bushing (maintenance
free);
- electric system with insulation standard IP 54. Low-voltage
safety and control circuit.
3.3 Controls
RAV635-640-650-660_.1-.1.55-.4-.4.46-.6.55 (SI-ISI)
Ref. Fig.5.
1
Master switch
- Mechanische Stützvorrichtung mit automatischer Einrastung
zur Gewährleistung maximaler Sicherheit.
- Bei Überlast und Hydraulikleitungenriss eingreifendes
Sicherheitsventil.
- Kontrollventil für die Absenkgeschwindigkeit.
- Elektrohydraulische Vorrichtung zum Blockieren der
Absenkbewegung bei Hindernissen unter einer Fahrbahn.
- Gelenkbolzen mit selbstschmierenden Buchsen die keiner
Wartung bedürfen.
- Elektroanlage mit Schutzart IP 54. Steuer- und
Sicherheitsvorrichtungenstromkreis mit Niederspannung.
3.3 Steuerungen
RAV635-640-650-660_.1-.1.55-.4-.4.46-.6.55 (SI-ISI)
Zu Abb. 5
- Dispositif d’appui mécanique à enclenchement automatique
pour un maximum de sécurité.
- Valves de sécurité en cas de surcharges ou de rupture des
tuyaux hydrauliques.
- Valve de contrôle de la vitesse de descente.
- Dispositif électro-hydraulique pour le blocage de la course
de descente en cas d’obstacle sous un chemin de roulement.
- Pivots d’articulation avec bagues autolubrifiantes, ne
nécessitant pas d’entretien.
- Installation électrique avec degré de protection IP 54. Circuit
de commande et sécurités à basse tension.
3.3 Commandes
RAV635-640-650-660_.1-.1.55-.4-.4.46-.6.55 (SI-ISI)
Réf.Fig.5.
1 Interrupteur principal
- dispositivo de apoyo mecánico de inserción automática
para garantizar la máxima seguridad;
- válvulas de seguridad en caso de sobrecarga y rotura de los
tubos hidráulicos;
- válvula de control de la velocidad de bajada;
- dispositivo electrohidráulico para el bloqueo del movimiento
de bajada, en caso de obstáculo debajo de una plataforma;
- pernos de articulación con casquillos autolubricantes que
no necesitan mantenimiento;
- instalación eléctrica con grado de protección IP 54. Circuito
de mando y seguridad de baja tensión.
3.3 Mandos
RAV635-640-650-660_.1-.1.55-.4-.4.46-.6.55 (SI-ISI)
Ref. Fig. 5.
1 Interruptor general

Related product manuals