EasyManuals Logo

Reloop RMX90DVS User Manual

Reloop RMX90DVS
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #26 background imageLoading...
Page #26 background image
ESPAÑOL
26
1.3 CONECTAR LA RMX-90DVS
1.3.1 Señales Line
Conecte las fuentes de línea (reproductor de CD, reproductor de cintas, controlador, etc.) con las entradas de canal Line/CD correspondientes para
los canales 1 a 4. -53-
1.3.2 Señales Phono
Conecte las fuentes Phono con las entradas de canal Phono correspondientes de los canales 2 y 3. -53-
Conecte el cable de puesta a tierra de su tocadiscos con los tornillos de puesta a tierra GND. -54-
1.3.3 Señal de micrófono
Conecte el micrófono principal a la clavija de entrada para el DJ Mic. -44-
Conecte otro a la clavija de entrada para el Mic 2. -47-
1.3.4 Auriculares
Conecte sus auriculares a una de las salidas para auriculares. -44- y -45-
1.3.5 Fader start
Conecte el cable del fader start de su reproductor de CD en la conexión del fader start. -55-
1.3.6 Salida principal
Conecte su equipo principal al Master Out -49- (conector RCA) o al Master Out Balanced XLR. -50-
1.3.7 Salida de monitor
Conecte su equipo monitor con Booth Out. -51-
1.3.8 Salida Rec
Conecte el medio de grabación deseado a Record Out. -52-
La salida Record Out proporciona una señal constante independiente de la principal.
1.3.9 Suministro de corriente
Conecte el cable de red a la toma de corriente. -48-
Conecte el cable de red a su enchufe.
1.3.10 Conexión USB
Conecte el conector USB -56a- de la mesa de mezclas a su ordenador para recibir las señales de audio.
2. MANEJO
2.1. Conectar corriente
Una vez realizadas todas las conexiones, puede conectar el equipo con el interruptor ON/OFF. -58-
2.2 Selección de entrada de señal
Con los interruptores de entrada de señal -1- puede elegir para los canales 1 a 4 entre las fuentes Line, CD y Phono. Tenga en cuenta el etiquetado
de cada interruptor de selección de entrada de señal.
Con el interruptor de selección de entrada de señal -1- puede elegir para el canal Mic/AUX entre micrófono y AUX como fuente.
2.3 Ganancia
Con los reguladores de ganancia -2- se ajusta el volumen de entrada para los canales 1 a 4.
Preste atención a que durante las puntas de nivel la señal se mueva como máximo dentro del área amarilla del indicador LED. -4-
Con los reguladores Mic Level -15- y -17- se ajusta el volumen de entrada del micrófono DJ 1/AUX o del micrófono 2.
Preste atención a que los LED de Mic -16- y -18- se iluminan solo durante las puntas de nivel.
2.4 Ecualizador
Con el ecualizador de 3 bandas -3- pueden ajustarse las frecuencias bajas, medianas y altas para los canales 1 a 4.
El carácter del ecualizador puede seleccionarse con el interruptor EQ Curve -14- entre KILL y CLASSIC.
CLASSIC permite reducir una banda de frecuencia; KILL permite eliminar completamente una banda de frecuencia.
Con el ecualizador de 2 bandas -19- pueden ajustarse las frecuencias bajas y altas para el canal MIC/AUX.
En el punto ‚Setup Utility 5.2.7 ISO XOVR‘ encontrará más información y posibilidades de ajuste.
2.5 Filtro
Los canales 1-4 disponen de un ltro bipolar individual. -5-
En la posición de 12 horas el ltro está desconectado.
Al girarlo en el sentido de las agujas del reloj se produce un efecto high-pass; en el sentido contrario al de las agujas del reloj un efecto low-pass.
2.6 Linefader
Con los linefaders -7- se ajusta el volumen de salida para los canales 1 a 4.
La curva de progresión de los linefaders puede variarse con ayuda del regulador de curva para linefaders. -12-
En la posición de 12 horas la progresión del fader es lineal.
Al girarlo en el sentido de las agujas del reloj el límite CUT se desplaza a la progresión de fader superior.
Al girarlo en el sentido contrario al de las agujas del reloj el límite CUT se desplaza a la progresión de fader inferior.
2.7 Crossfader
Con el crossfader -9- se pasa del canal crossfader izquierdo y el derecho. La curva de progresión del crossfader puede ajustarse mediante el re-
gulador de curva del crossfader -10-. Al girarlo en el sentido contrario al de las agujas del reloj el crossfader se hace „estridente“, bueno por tanto
para rayar y cortar. Al girarlo en el sentido de las agujas del reloj se hace „suave“, adecuado para mezclas largas.
Con el interruptor de asignación de crossfader -8- puede asignar los canales 1–4 a los dos lados del crossfader A&B.
¡AVISO!
En la posición THRU el canal correspondiente no tiene asignado ningún lado del crossfader.
IM_RMX90-DVS_es.indd 26 21.12.2016 09:48:24

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Reloop RMX90DVS and is the answer not in the manual?

Reloop RMX90DVS Specifications

General IconGeneral
BrandReloop
ModelRMX90DVS
CategoryMusic Mixer
LanguageEnglish

Related product manuals