9
2902070
Kit GPL - Flüssiggas-Umbausatz - LPG Kit - Κιτ LPG
Assicurarsi che la piastrina (3) sia sempre inserita nella spiana-
tura dell’elettrodo (1).
1 Elettrodo
2 Sonda
3Piastrina
4 Tazza
5 Appoggiare l’isolatore della sonda alla tazza.
Sicherstellen, dass die Platte (3) immer auf der flachen Seite der
Elektrode (1) eingesteckt ist.
1 Elektrode
2Fühler
3 Platte
4 Stauscheibe
5 Den Isolator des Fühlers am Becher aufliegen lassen.
Veiller à ce que la plaquette (3) soit toujours insérée dans la
rainure de l’électrode (1).
1 Electrode
2 Sonde
3 Plaquette
4 Diffuseur d’air
5 Poser l’isolant de la sonde contre le diffuseur d’air.
Tab. C
Ensure that the plate (3) is always inserted in the facing of the
electrode (1).
1Electrode
2Probe
3Plate
4 Air diffuser
5 Place the probe insulator against the air diffuser.
Zorg ervoor dat het plaatje (3) altijd langs de vlakke kant van de
electrode (1) wordt aangebracht.
1Elektrode
2Voeler
3 Plaatje
4 Luchtverdeler
5 De isolatie van de voeler tegen de luchtverdeler plaatsen.
Asegurarse de que la placa (3) esté siempre insertada en el alo-
jamiento del electrodo (1).
1Electrodo
2 Sonda
3Placa
4 Difusor de aire
5 Apoyar el aislador de la sonda al difusor de aire.
Acertar-se de que chapa (3) esteja sempre inserida na ranhura
do eléctrodo (1).
1Electrodo
2 Sonda
3Placa
4 Difusor de aire
5 Apoyar el aislador de la sonda al difusor de aire.
Βεβαιωθείτε ότι η πλάκα (3) είναι πάντοτε τοποθετημένη στην
επίπεδη επιφάνεια του ηλεκτροδίου (1).
1 Ηλεκτρόδιο
2 Ηλεκτρόδιο ιονισμού
3 Πλάκα
4Κυάθιο
5 Στηρίξτε το μονωτήρα του ανιχνευτή στο κυάθιο.
TIPO - TYP - TYPE - ΤΥΠΟΣ A
911T1 - 915T1 - 915M 17
912T1 - 916T1 - 921T1 30
913T1 - 914T1 - 917T1 - 918T1
918M - 920T1 - 922T1
31
Fig. 4
Abb. / Εικ. 4
±
0.3
3.5
±
0.3
53 2
4
1
3
1
A
D6088