EasyManua.ls Logo

ROBBE Marabu 6 - Page 12

ROBBE Marabu 6
56 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
DE/EN/FR
12
Abkürzungen: Mittelüssiger Sekundenkleber (SK), Holzleim (HL), 10min EpoxyHarz (EH)
Abbreviations: Medium-bodied superglue (SK), wood glue (HL), 10min epoxy resin (EH)
Abréviations: Colle cyanoacrylate mi-liquide (SK), colle à bois (HL), résine époxyde (EH) 10min.
BAU- UND BETRIEBSANLEITUNG / INSTRUCTIONS AND USER MANUAL / MANUEL D´UTILISATION
Modellsport
03
HÖHENLEITWERK / ELEVATOR / PROFONDEUR
KIT
04
KIT
Die Rippen werden mithilfe des Rippenkamms entsprechend platziert und auf der unteren
Beplankung festgeklebt (HL).
The ribs are positioned accordingly using the rib comb and glued to the lower planking (HL).
Les nervures sont placées en conséquence et collées sur le parement inférieur (HL).
Ein ebenes Auiegen der Rippen am Baubrett muss durch Beschweren oder Anpinnen sicher-
gestellt werden. Nach dem Trocknen wird der obere Teil vom Kamm entfernt und die ver-
brannte Schnittstelle vorsichtig überschliffen, mit der Rippenoberkante bündig geschliffen.
Die untere Beplankung wird an der Nasenleiste mithilfe von kleinen Balsakeilen an die Rippen-
kontur gedrückt und mit Sekundenkleber an der Rippe festgeklebt.
Ensure that the ribs lie at on the building board by weighting or pinning them down.
After drying, the upper part is removed from the comb and the burnt surface is carefully san-
ded over and sanded ush with the upper edge of the ribs.
The lower panelling is pressed against the rib contour at the leading edge using small balsa
wedges and glued to the rib with superglue.
Il faut s‘assurer que les nervures reposent bien à plat sur la planche de construction en les
lestant ou en les épinglant.
Après le séchage, la partie supérieure est retirée du peigne et l‘interface brûlée est poncée
avec précaution, à eur du bord supérieur des nervures.
Le bordé inférieur est pressé contre le contour de la nervure au niveau du nez à l‘aide de
petites cales en balsa et collé à la nervure avec de la colle cyanoacrylate.
TIPP: Zur optischen Kontrolle: Die untere Beplankung muss halbwegs bündig mit der Rippen-
vorderkante sein, eher leicht überstehen.
TIP: As a visual check: The lower planking must be halfway ush with the front edge of the
ribs, rather protrude slightly.
CONSEIL: Pour un contrôle visuel : le parement inférieur doit être à moitié aligné avec le
bord avant des nervures, plutôt légèrement en saillie.

Related product manuals