EasyManua.ls Logo

Roland E-14 - Playback a Song; Stopping the Style; Loop Function; Memory Loss Note

Roland E-14
124 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
PLAYBACK
a)
Stop
the
style
if
already
playing,
by
pressing
the
START/STOP
button
(37).
b)
Press
the
RECORDER
button
(39)
until
the
PLAY
led
|
lights.
C)
Press
the
START/STOP
button
(37)
to
start
playing
the
song.
The
style
will
automatically
stop
after
the
final
measure
of
the
song
or
the
song
can
be
stopped
at
any
time
by
pressing
the
START/STOP
button
(37)
again
and
the
PLAY
led
will
turn
off.
d)
If
you
wish
the
song
to
play
back
repeatedly
(LOOP),
press
the
RECORDER
button
(39)
until
the
PLAY
led
starts
flashing.
The
LOOP
function
cannot
be
enabled
if
an
"ENDING"
has
been
recorded
in
the
current
song.
To
disable
the
LOOP
function,
press
the
RECORDER
button
(39)
again.
When
the
instrument
is
turned
off,
the
song
recorded
will
be
cancelled.
WIEDERGABE
a)
Stoppen
Sie
den
Music
Style
mit
START/STOP
(37).
b)
Drücken
Sie
den
RECOR-
DER-Taster
(3),
bis
die
grüne
PLAY-LED
leuchtet.
с)
Drücken
Sie
START/STOP
(37),
um
den
aufgenom-
menen
Song
abzuspielen.
Die
Wiedergabe
stoppt
auto-
matisch
nach
dem
letzten
Songtakt.
Sie
kónnen
den
Song
aber
auch
jederzeit
mit
START/
STOP
(37)
unterbrechen;
die
PLAY-LED
erlischt
dann.
d)
Um
den
Song
wiederholt
wiederzugeben
(LOOP),
halten
Sie
den
RECORDER-
Taster
(39)
solange
ge-
drückt,
bis
die
PLAY-LED
blinkt.
Die
"Loop"-Funktion
ist
nicht
belegt,
wenn
der
Song
ein
“ENDING”
enthalt.
Um
die
Loop-Funktion
wieder
abzuschalten,
drücken
Sie
nochmals
den
RECORDER-
Taster
(39).
Wenn
Sie
den
E-14
ausschal-
ten,
wird
der
aufgenommene
Song
wieder
gelöscht.
107
REPRODUCTION
a)
Stoppez
le
style
s’il
est
en
cours
de
jeu
en
pressant
le
bouton
START/STOP
(37).
b)
Pressez
le
bouton
RECORDER
(39)
pour
faire
s’allumer
la
diode
PLAY.
c)
Pressez
le
bouton
START/
STOP
(37)
pour
lancer
la
reproduction.
Le
style
stoppera
automatiquement
apres
la
derniére
mesure
du
morceau.
Sinon,
le
morceau
peut
a
tout
moment
étre
stoppé
en
pressant
à
nouveau
le
bouton
START/STOP
(37),
et
la
diode
PLAY
s’eteint.
d)
Si
vous
désirez
une
reproduction
répétitive
(LOOP)
du
morceau,
pressez
le
bouton
RECORDER
(39)
pour
que
la
diode
PLAY
commence
а
clignoter.
La
fonction
de
bouclage
(LOOP)
ne
peut
pas
étre
activée
si
un
motif
“Ending”
a
été
enregistré
en
fin
de
morceau.
Pour
désactiver
la
mise
en
boucle
(LOOP);
pressez
à
nouveau
le
bouton
RECORDER
(39).
Quand
l'instrument
est
débranché,
le
morceau
enregistré
disparait.

Related product manuals