EasyManua.ls Logo

Roland E-38 - Page 51

Roland E-38
102 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
TONE
SELECTION
a)
Choose
the
desired
Tone
from
the
Tone
Group
Chart
(13)
printed
on
the
front
panel.
Let
us
select
'Flute
22',
for
example.
(This
Tone
belongs
to
Group
'b'.)
b)
Press
the
GROUP
button
(36)
until
the
letter
‘b’
(indicating
the
Tone
Group)
appears
in
the
first
field
of
the
displav.
The
TONE
LED
(22)
will
light.
c)
Enter
the
number
'22'
using
the
Tone
Select
buttons
(37).
In
the
second
and
third
fields
of
the
display,
the
number
‘22’
will
appear.
Now
when
you
play
the
keyboard
you
will
hear
a
lovely
flute
sound!
d)
If
you
wish
to
add
a
vibrato*
effect
to
the
flute
sound,
press
the
MODULATION
lever
(10)
as
you
play
the
note.
(*Vibrato
is
a
gentle
pitch
fluctuation
that
adds
to
the
flute
sound's
realism).
e)
If
you
wish
to
add
Pitch
Bends**
to
the
notes
you
play,
simply
move
the
PITCH
SHIFT
lever
(10)
to
the
right
or
to
the
left
as
you
play
a
note.
(**
Pitch
Bend
is
a
playing
technique
musicians
use
to
temporarily
raise
or
lower
the
pitch
of
a
note
being
played).
f)
You
can
further
enhance
any
Tone
by
adding
chorus
and/or
reverb
by
pressing
the
EFFECT
CHORUS
and
REVERB
buttons
(28/27).
Chorus
and
reverb
simulate
effects
that
add
depth
and
width
to
your
music.
Using
the
above
procedure
and
techniques,
you
can
enjoy
all
128
Tones
residing
in
Groups
‘A’
and
'b'.
AUFRUFEN
EINES
TONES
a)
Suchen
Sie
den
gewünschten
Klang
zuerst
in
der
Tabelle
(13)
auf
der
Frontplatte.
Als
Beispiel
wollen
wir
hier
den
Klang
‘Flute
22’
anwählen
(der
sich
in
der
b-Gruppe
befindet).
b)
Driicken
Sie
den
GROUP-taster
(36),
bis
der
Buchstabe
‘b’
(der
sich
auf
die
Klanggruppe
bezieht)
im
ersten
Feld
des
Displays
erscheint.
Die
TONE-LED
(22)
leuchtet
nun.
c)
Geben
Sie
die
Zahl
‘22’
mit
den
TONE-Wahltastern
(37)
ein.
Diese
Zahl
erscheint
nun
im
zweiten
und
dritten
Display-Feld.
Spielen
Sie
ein
paar
Noten
auf
dem
Manual,
um
sich
die
bezaubernde
Flöte
anzuhören.
d)
Wenn
Sie
hier
und
da
ein
wenig
Vibrato*
hinzufügen
möchten,
müssen
Sie
den
MODULATION-
Hebel
(10)
nach
hinten
drücken,
während
Sie
eine
oder
mehrere
Noten
spielen.
(*Vibrato
ist
eine
periodische
Tonhöhenschwankung,
die
den
Flötenklang
noch
überzeugender
macht.)
e)
Außerdem
könnten
Sie
bestimmte
Noten
beugen
(Pitch
Bend**),
indem
Sie
den
PITCH
SHIFT-Hebel
(10)
nach
links
oder
rechts
schieben,
während
Sie
eine
Note
spielen.
(**Pitch
Bend
ist
eine
Technik,
die
verwendet
wird,
um
die
Tonhöhe
der
gespielten
Noten
kurz
zu
erhöhen
oder
zu
senken.)
f)
Um
das
Klangbild
abzurunden,
könnten
Sie
den
Klang
mit
Chorus
oder
Hall
versehen,
indem
Sie
den
EFFECT
CHROUS-
(28)
bzw.
EFFECT
REVERB-Taster
(27)
drücken.
Chorus
und
Reverb
sind
Effekte,
die
den
Klängen
mehr
Tiefe
und
Wärme
verleihen.
Anhand
der
soeben
beschriebenen
Vorgehensweise
können
Sie
alle
128
der
A-
und
b-Gruppe
aufrufen.
51
POUR
SELECTIONNER
UN
AUTRE
SON:
a)
Localisez
le
son
voulu
dans
le
tableau
des
groupes
de
son
(13)
(par
exemple,
le
son
de
flüte
est
le
22).
Le
son
sélectionné
appartient
au
groupe
b.
b)
Pressez
le
bouton
GROUP
(36)
jusqu’a
ce
que
le
caractére
4”
correspondant
au
groupe
apparaisse
dans
la
partie
gauche
de
Vafficheur.
La
diode
TONE
(22)
est
allumée.
c)
Tapez
le
numéro
22
en
pressant
les
boutons
TONE
(37)
et
le
numéro
ainsi
tapé
s'affichera
à
côté
de
“b”.
Maintenant,
quand
vous
jouez
sur
le
clavier,
vous
entendez
le
son
de
flate.
d)
Si
vous
désirez
ajouter
un
effet
vibrato/trémolo
à
la
flûte,
appuyez
en
avant
le
lévier
MODULATION
(10)
quand
vous
jouez
une
note.
e)
Si
vous
désirez
ajouter
des
changements
de
hauteur
aux
flütes,
appuyez
le
lévier
PITCH
SHIFT
(10)
à
gauche
ou
à
droite
simplement
quand
vous
jouez
une
note.
f)
Les
effets
Chorus
et
Reverb
peuvent
également
étre
ajoutés
en
pressant
le
bouton
EFFECT
CHORUS
(28)
ou
le
bouton
EFFECT
REVERB
(27).
De
cette
facon,
tous
les
sons
(Tones)
disponibles
dans
les
groupes
“A”
et
^b"
ainsi
que
les
différents
effets
peuvent
etre
sélectionnés.

Related product manuals