EasyManuals Logo

Rowenta PERFECT User Manual

Rowenta PERFECT
45 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #14 background imageLoading...
Page #14 background image
2726
Antes da utilização
Remover em primeiro lugar o protector da base!
Antes de utilizar pela primeira vez, aquecer o aparelho
sem água até a temperatura máxima (ver ponto D: ajustar
temperatura). Pode ser que seja formado um pouco de
fumo e odores que desaparecem logo. Depois o tanque
de água pode ser enchido directamente (ver ponto C
"Meter/completar com água"). Antes de passar pela pri-
meira vez, o ferro de engomar deveria produzir vapor
pelo menos por um minuto, para que possam ser elimi-
nadas eventuais impurezas.
Meter/completar com água
Antes de abastecer o tanque de água, retirar a ficha da
tomada e colocar o regulador de vapor na posição .
Colocar o ferro de engomar na posição oblíqua. A aber-
tura de enchimento pode ser facilmente aberta ao se
pressionar, a abertura engata com um "clique". Abastecer
com água até a marcação Max (9.). Fechar a abertura de
enchimento ao pressionar novamente o botão de fecho
antes de colocar o ferro de engomar na posição horizontal.
Que tipo de água pode ser utilizado?
Água de torneira pura até um grau de alcalinidade de
17 °dH (= classificação alemã) pode ser utilizada. No caso
de alcalinidade maior, recomendamos uma relação de
mistura de 1:1 com água destilada. Favor não utilizar nen-
hum tipo água com aditivos de qualquer que seja o tipo
(como goma, perfume, aromatizantes, amaciantes de lava-
gem, etc.) bem como água para baterias e água condensada
(por exemplo, água condensada da secadora de roupas),
caso contrário a base seria danificada de maneira perma-
nente.
Ajustar a temperatura
Ajustar a temperatura de passar com ajuda do regulador
de temperatura conforme o tipo de tecido. Recomendamos
orientar-se pela tabela vista acima. O acendimento da
lâmpada de controlo indica a fase de aquecimento da
base do ferro. A mesma apaga logo que a temperatura
ajustada foi alcançada.
Conselho: Recomendamos iniciar com o ajuste de tempera-
tura mais baixo pois a fase de arrefecimento é mais
longa que a fase de aquecimento.
B
C
D
Etiqueta do tecido Tipo de tecido
Fibras sintéticas,
por exemplo,
viscose, poliéster
Seda, lã
Algodão, linho
Regulador de temperatura
E
Funções de passar e vaporizar
E1 Passagem a seco
Para passar sem vapor constante, girar o regulador de
vapor para e ajustar a temperatura conforme o tipo de
tecido (Pontos de tratamento •, ••, •••).
E2 Passar com vapor
A partir do ajuste de temperatura •• se pode passar com
vapor. A quantidade de vapor pode ser ajustada entre
(quantidade de vapor mínima) e (quantidade de vapor
máxima). O ajuste com a quantidade de vapor máximo
recomendamos apenas com o ajuste de temperatura •••.
E3 Intra Steam
Seu ferro de passar é dotado com o novo sistema de
vapor Intra Steam. Esta tecnologia cuida, com uma maior
pressão do vapor, que o vapor penetre o tecido mais rápi-
do e mais profundamente. Assim são alcançados resulta-
dos de maior qualidade ao passar. O vapor não é aplicado
constantemente e sim em breves intervalos. Através da
formação de pressão são produzidos muito menos ruídos.
Isto não é uma falha técnica!
E4 Jacto de vapor (a partir do ajuste de temperatura ••)
Para gerar um jacto de vapor forte e remover rugas reni-
tentes, carregar na tecla de jacto de vapor.
Jacto de vapor vertical (a partir do ajuste de temperatura ••)
Para desamassar peças de vestuário penduradas, cor-
tinas, etc.: manter o aparelho em posição vertical e pres-
sionar a tecla de jacto de vapor.
O jacto de vapor e o vaporizador vertical (E 4) também
são possíveis quando o regulador de vapor estiver em .
O intervalo entre os jactos de vapor deveria ser de apro-
ximadamente dois segundos entre si.
Importante:
Nunca apontar o jacto de vapor para pessoas ou animais!
E5 Função spray
Para humedecer rugas „teimosas“, carregar na tecla de
spray.
Outras funções
F 1 Anti-Drip System
Serve para que sejam evitadas fugas de água pela base
quando em baixas temperaturas.
F 2 Sistema anti-calcário
O seu ferro de engomar contém um cartucho anti-calcário,
que reduz sensivelmente a formação de calcário. Dessa
maneira a vida útil de seu ferro de engomar é prolongada
de maneira acentuada. O cartucho anti-calcário é um
componente fixo do tanque de água e não precisa de ser
substituído.
Favor não empregar nenhum produto anti-calcário, pois
os mesmos danificam o revestimento da câmara de
vapor e assim seria reduzido o rendimento de vapor.
F
Innenteil - DX9100 13.02.2003 15:27 Uhr Seite 26

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Rowenta PERFECT and is the answer not in the manual?

Rowenta PERFECT Specifications

General IconGeneral
BrandRowenta
ModelPERFECT
CategoryIron
LanguageEnglish

Related product manuals