36
Rev. 01.02.2017
8. Avec les touches (2/3), réglez la température désirée. Le voyant HEATING- Activité chauffante (6)
s‘allume alors. Le voyant HEATING - Activité chauffante (6) s‘éteint lorsque la température réglée est
atteinte. Le voyant KEEP WARM - Maintien à chaud s‘illumine.
9. Vous pouvez désormais commencer à frire vos aliments.
10. Après utilisation, la friteuse doit être éteinte au moyen de l‘interrupteur principal. Veuillez attendre que
l‘huile soit refroidie.
11. Une fois refroidie, videz et nettoyez la friteuse. Le nettoyage doit avoir lieu après chaque utilisation pour
que l‘appareil reste dans un état de propreté hygiénique et sain. Pour les nettoyages suivants, veuillez
protéger les éléments électroniques contre l‘humidité et plus particulièrement contre les projections
d‘eau an d‘éviter tout court-circuit ou choc électrique. Pour l‘entretien régulier de l‘appareil, un
chiffon humide suft.
12. Si l‘appareil n‘est pas utilisé pendant un certain temps ou s‘il doit être entreposé, il est impératif de
respecter les conditions de conservation de l‘appareil. L‘air de la pièce, dans laquelle l‘appareil sera
stocké, doit être sec pour éviter que de la poussière ne s‘inltre à l‘intérieur de l‘appareil. L‘appareil
doit être couvert si possible.
13. En principe, il faudrait débrancher l‘appareil à chaque fois que celui-ci n‘est pas en activité.
IX. TRANSPORT ET STOCKAGE
Si vous transportez cet appareil, veuillez-le protéger des secousses et des chutes. Ne posez rien sur la partie
supérieure de l‘appareil. Stockez-le dans un environnement sec et bien aéré, à l‘abri des gaz corrosifs.
X. NETTOYAGE STANDARD
Remarques générales
• Débranchez l‘appareil si celui-ci n‘est pas utilisé ou s‘il doit être nettoyé.
• L‘appareil doit être nettoyé au moins une fois par jour voire plus si besoin.
• Nettoyez en profondeur tous les différents éléments et ce, même s‘ils n‘ont pas forcément de contact
avec les aliments à frire.
• Ne jamais asperger l‘appareil. Lors du nettoyage, n‘utilisez pas de brosses ou ustensiles capables
d‘endommager l‘appareil.
XI. EXAMEN RÉGULIER DE L‘APPAREIL
Contrôlez régulièrement le bon état des différents éléments de l‘appareil. Si l‘un d‘entre eux est endommagé,
l‘appareil ne doit plus être utilisé. Prenez immédiatement contact avec votre revendeur local pour réparer
l‘élément endommagé.
Que faire en cas de problème?
Prenez contact avec votre revendeur muni des documents suivants:
• Vos numéros de facture et de série (vous trouverez ce dernier sur la plaque signalétique)
• Le cas échéant, une photo de l‘élément endommagé
• Une description précise du problème aidera votre conseiller à en identier la cause. Les formulations
trop générales comme p. ex. « l‘appareil ne chauffe pas » sont à proscrire: l‘appareil ne chauffe pas
du tout? Ou pas assez? Il s‘agit là de problèmes aux causes différentes! Plus détaillées seront vos
indications, plus rapidement nous pourrons vous aider!
ATTENTION: N‘ouvrez jamais l‘appareil sans l‘accord préalable du service client. Cela pourrait compromettre
votre droit à la garantie!
37
Rev. 01.02.2017
Designed in Germany |
Type
Model
Net weight
Dimension
Voltage
Power
Capacity
Operaon frequency
Temperature range
Producon year
Serial-No.
Manufacturer:
Designed in Deutschland |
Produktname
Modell
Gewicht
Größe
Spannung
Leistung
Kapazität
Arbeitsfrequzenz
Temperaturbereich
Produkonsjahr
Ordnungsnummer
Name des Herstellers:
Zaprojektowano w Niemczech |
Nazwa produktu
Model
Waga
Wymiary
Napięcie
Moc
Pojemność
Częstotliwość robocza
Zakres temperatury
Rok produkcji
Nr seyjny
Nazwa producenta:
Progeato in Germania |
Nome del prodoo
Modello
Peso
Dimensioni
Tensione
Potenza
Capacitá
Frequenza di funzionamento
Gamma di temperatura
Anno di produzione
Numero di serie
Nome del produore:
Designed in Germany |
Nom du produit
Modèle
Poids
Dimensions
Tension
Puissance
Capacité
Fréquence de travail
Plage de température
d‘ulisaon
Année de producon
Numéro de série
Nom du fabricant:
DISEÑADO EN ALEMANIA |
Nombre del producto
Modelo
Peso
Dimensiones
Voltaje
Potencia
Capacidad
Frecuencia de funcio-
namiento
Rango de temperatura
Año de producción
Número de serie
Nombre del fabricante:
Navrženo v Německu |
Název výrobku
Model výrobku
Hmotnost
Dimenze
Jmenovité napě
Výkon
Objem nádrže
Provozní frekvence
Rozsah teploty
Rok výroby
Sériové číslo
Název výrobce:
NAMEPLATES TRANSLATIONS