LV
BRƮDINƖ-UMS
ŠajƗ datu lapƗ dotƗ vibrƗciju emisijas vƝrtƯba ir mƝrƯta saskaƼƗ ar standartizƝto
testu, kas dots EN60745 un kuru var izmantot, lai salƯdzinƗtu vienu instrumentu
ar citu. To var izmantot aptuvenam ekspozƯcijas novƝrtƝjumam. DeklarƝtais
vibrƗciju emisijas lƯmenis atbilst galvenajiem instrumenta pielietojumiem. TomƝr,
ja instrumentu lieto citiem pielietojumiem, ar citiem piederumiem vai tas tiek slikti
apkopts, vibrƗciju emisijas vƝrtƯba var atãƷirties. Tas var ievƝrojami palielinƗt
ekspozƯcijas lƯmeni visƗ darba periodƗ.
VibrƗciju ekspozƯcijas lƯmeƼa novƝrtƝjumam jƗƼem vƝrƗ laiks, kad instruments
ir izslƝgts vai ir ieslƝgts, bet neveic nekƗdu darbu. Tas var ievƝrojami samazinƗt
ekspozƯ
cijas lƯmeni visƗ darba periodƗ. IdentificƝjiet papildu droãƯbas pasƗkumus,
lai aizsargƗtu operatoru no vibrƗciju iedarbƯbas, piemƝram, veiciet instrumenta un
piederumu apkopi, turiet rokas siltas un pielƗgojiet darba grafiku.
LT
ƲSPƠ-IMAS
Šiame lape nurodytas vibracijos emisijos lygis buvo iãmatuotas pagal standartinƳ
testą, apraãytą EN60745, ir gali bnjti naudojamas vieno Ƴrankio su kitu palyginimui.
Jis gali bnjti naudojamas preliminariam pavojaus Ƴvertinimui. Deklaruotas vibracijos
emisijos lygis priskiriamas pagrindinơms Ƴrankio taikymo sritims. Taþiau, jei Ƴrankis
naudojamas kitiems tikslams, su kitokiais priedais ar Ƴrankis prastai priåinjrimas,
vibracijos emisija gali skirtis. Per visą darbo laikotarpƳ tai gali åymiai padidinti
vibracijos keliamą pavojǐ.
Nustatant vibracijos keliamą pavojǐ taip pat bnjtina atsiåvelgti Ƴ tai, kiek kartǐ Ƴrankis
yra iãjungtas ar kai jis veikia, bet juo iã tikrǐjǐ nedirbama. Per visą darbo laikotarpƳ
tai gali åymiai sumaåinti vibracijos keliamą pavojǐ. Naudokite papildomas apsaugos
priemones dirbanþiam asmeniui apsaugoti nuo vibracijos poveikio, pvz.: priåinjrơti
ƳrankƳ ir jo priedus, rankas laikyti ãiltai, organizuoti darbo sesijas.
ET
HOIATUS
Sellel infolehel esitatud vibratsioonitaseme väärtus on mõõdetud standardis
EN60745 kirjeldatud katsemeetodiga ja seda võib kasutada tööriistade
omavaheliseks võrdlemiseks. Seda võib kasutada vibratsioonimõju eelhindamiseks.
Deklareeritud vibratsioonitaseme väärtus kehtib tööriista tavakasutamisel. Kui aga
kasutate tööriista muudeks kasutusotstarveteks, eriotstarbeliste tarvikutega või kui
tööriist on puudulikult hooldatud, siis võib vibratsiooniväärtus erineda. Sellistel
juhtudel võib tööperioodi summaarne vibratsioonitase suureneda märgatavalt.
Vibratsiooniväärtuse taset tuleb arvesse võtta ka sel ajal, kui tööriist on välja
lülitatud või kui tööriist pöörleb, kuid ei tee tööoperatsiooni. Sellistel juhtudel võib
tööperioodi ajal summaarne vibratsioonitase väheneda märgatavalt. Määrake
kindlaks täiendavad ohutusmeetmed, et kaitsta operaatorit vibratsioonimõjude
eest ± tööriistade ja tarvikute hooldamine, käte soojas hoidmine ja töövahetuste
organiseerimine.
HR
UPOZOREN-E
Razina vrijednosti vibracija data u ovoj tablici s informacijama mjerena je sukladno
normiranom testu pruåenom u EN60745 i moåe se koristiti za usporedbu jednog
alata s drugim. Moåe se koristiti u poþetnom usklaÿivanju izloåenosti. Objavljena
razina vrijednosti vibracija predstavlja glavnu primjenu alata. Meÿutim, ako se
alat koristi za druge primjene, s razliþitim dodatnim priborom ili je slabo odråavan,
vrijednost vibracija moåe se razlikovati. Ovo moåe znaþajno poveüati razinu
izloåenosti tijekom ukupnog radnog razdoblja.
U procjeni razine izloåenosti na vibraciju takoÿer treba uzeti u obzir vrijeme kada je
alat iskljuþen ili kada je pokrenut no ne i stvarno vrijeme rada. Ovo moåe znaþajno
smanjiti razinu izloåenosti tijekom ukupnog radnog razdoblja. Odredite dodatne
sigurnosne mjere za zaãtitu operatera od uþinaka vibracije poput: odråavanje alata
i pribora, odråavanje toplih ruku, organizacija obrazaca za rad.
SL
OPOZORILO
Nivo emisij vibracij, naveden v tem informacijskem listu, je bil izmerjen v skladu s
standardiziranim testom, ki je podan v EN60745, podatek pa se lahko uporablja
za primerjavo enega orodja z drugim. Uporablja se ga lahko za predhodno oceno
izpostavljenosti. Naveden nivo emisij vibracij predstavlja glavne uporabe orodja.
Vendar, þe se orodje uporablja v druge namene in z razliþnimi nastavki oz. þe je
orodje slabo vzdråevano, se lahko emisije vibracij razlikujejo. To lahko obþutno
poveþa nivo izpostavljenosti v skupnem delovnem þasu.
Ocena nivoja izpostavljenosti vibracijam bi morala prav tako upoãtevati, koliko
krat je orodje bilo izkljuþeno ali je v delovanju in pravzaprav ne opravlja svojega
dela. To lahko obþutno zmanjãa nivo izpostavljenosti v skupnem delovnem þasu.
Upoãtevajte dodatne varnostne ukrepe, da bi upravljavca zaãþitili pred vplivom
vibracij, kot je: vzdråujte orodje in nastavke, pazite, da so roke tople, organizirajte
delovne vzorce.
SK
VAROVANIE
ÒroveĖ emisie vibrácií, uvedená v tomto informaþnom hárku bola nameraná v
súlade so ãtandardizovanêm testom, danê normou EN60745 a m{åe sa pouåiĢ
na porovnanie jedného nástroja s druhêm. M{åe sa pouåiĢ na predbeåné urþenie
miery vystavenia sa vibráciám. Uvedená úroveĖ emisie vibrácií predstavuje
hlavné aplikácie nástroja. Avãak keć sa nástroj pouåíva na iné aplikácie, s r{znym
prísluãenstvom alebo má zlú údråbu, úroveĖ vibrácií sa m{åe líãiĢ. Têmto sa m{åe
vêrazne zvêãiĢ úroveĖ vystavenia sa vibráciám poþas celkového þasu práce.
Odhad úrovne vystavenia sa vibráciám by sa mal braĢ tieå do úvahy, vådy, keć
sa nástroj vypne, alebo potom, keć beåí ale v skutoþnosti sa nevykonáva práca.
Têmto sa m{åe vêrazne zníåiĢ úroveĖ vystavenia sa vibráciám poþas celkového
þasu práce. Nasledovné doplĖujúce bezpeþnostné opatrenia pomáhajú chrániĢ
operátora od úþinkov vibrácií: údråba nástroja a prísluãenstva, udråiavanie teplêch
dråadiel, organizácia práce.
BG
ȼɇɂɆȺɇɂȿ
ɉɨɫɨɱɟɧɨɬɨ ɜ ɬɟɡɢ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɧɢɜɨ ɧɚ ɜɢɛɪɚɰɢɢɬɟ ɟ ɢɡɦɟɪɟɧɨ ɜ ɫɴɨɬɜɟɬɫɬɜɢɟ
ɫɴɫ ɫɬɚɧɞɚɪɬɢɡɢɪɚɧ ɜ EN 60745 ɢɡɦɟɪɜɚɬɟɥɟɧ ɦɟɬɨɞ ɢ ɦɨɠɟ ɞɚ ɫɟ ɢɡɩɨɥɡɜɚ
ɡɚ ɫɪɚɜɧɟɧɢɟ ɧɚ ɟɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɢ ɩɨɦɟɠɞɭ ɢɦ. ɉɨɞɯɨɞɹɳ ɟ ɢ ɡɚ
ɜɪɟɦɟɧɧɚ ɨɰɟɧɤɚ ɧɚ ɜɢɛɪɚɰɢɨɧɧɨɬɨ ɧɚɬɨɜɚɪɜɚɧɟ. ɉɨɫɨɱɟɧɨɬɨ ɧɢɜɨ ɧɚ
ɜɢɛɪɚɰɢɢɬɟ ɩɪɟɞɫɬɚɜɹ ɨɫɧɨɜɧɢɬɟ ɩɪɢɥɨɠɟɧɢɹ ɧɚ ɟɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɹ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬ.
Ⱥɤɨ ɨɛɚɱɟ ɟɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɹɬ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬ ɫɟ ɢɡɩɨɥɡɜɚ ɫ ɞɪɭɝɨ ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɢɟ,
ɫ ɪɚɡɥɢɱɧɢ ɫɦɟɧɹɟɦɢ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɢ ɢɥɢ ɩɪɢ ɧɟɞɨɫɬɚɬɴɱɧɚ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɚ
ɩɨɞɞɪɴɠɤɚ, ɧɢɜɨɬɨ ɧɚ ɜɢɛɪɚɰɢɢɬɟ ɦɨɠɟ ɞɚ ɟ ɪɚɡɥɢɱɧɨ. Ɍɨɜɚ ɱɭɜɫɬɜɢɬɟɥɧɨ
ɦɨɠɟ ɞɚ ɭɜɟɥɢɱɢ ɜɢɛɪɚɰɢɨɧɧɨɬɨ ɧɚɬɨɜɚɪɜɚɧɟ ɩɨ ɜɪɟɦɟ ɧɚ ɰɟɥɢɹ ɪɚɛɨɬɟɧ
ɰɢɤɴɥ.
Ɂɚ ɬɨɱɧɚɬɚ ɨɰɟɧɤɚ ɧɚ ɜɢɛɪɚɰɢɨɧɧɨɬɨ ɧɚɬɨɜɚɪɜɚɧɟ ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɫɟ ɜɡɟɦɚɬ
ɩɪɟɞɜɢɞ ɢ ɩɟɪɢɨɞɢɬɟ ɨɬ ɜɪɟɦɟ, ɜ ɤɨɢɬɨ ɭɪɟɞɴɬ ɟ ɢɡɤɥɸɱɟɧ ɢɥɢ ɪɚɛɨɬɢ,
ɧɨ ɜ ɞɟɣɫɬɜɢɬɟɥɧɨɫɬ ɧɟ ɫɟ ɢɡɩɨɥɡɜɚ. Ɍɨɜɚ ɱɭɜɫɬɜɢɬɟɥɧɨ ɦɨɠɟ ɞɚ ɧɚɦɚɥɢ
ɜɢɛɪɚɰɢɨɧɧɨɬɨ ɧɚɬɨɜɚɪɜɚɧɟ ɩɨ ɜɪɟɦɟ ɧɚ ɰɟɥɢɹ ɪɚɛɨɬɟɧ ɰɢɤɴɥ. Ɉɩɪɟɞɟɥɟɬɟ
ɞɨɩɴɥɧɢɬɟɥɧɢ ɦɟɪɤɢ ɩɨ ɬɟɯɧɢɤɚ ɧɚ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬ ɜ ɡɚɳɢɬɚ ɧɚ ɨɛɫɥɭɠɜɚɳɢɹ
ɪɚɛɨɬɧɢɤ ɨɬ ɜɴɡɞɟɣɫɬɜɢɟɬɨ ɧɚ ɜɢɛɪɚɰɢɢɬɟ ɤɚɬɨ ɧɚɩɪɢɦɟɪ: ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɚ
ɩɨɞɞɪɴɠɤɚ ɧɚ ɟɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɹ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬ ɢ ɫɦɟɧɹɟɦɢɬɟ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɢ,
ɩɨɞɞɴɪɠɚɧɟ ɧɚ ɪɴɰɟɬɟ ɬɨɩɥɢ, ɨɪɝɚɧɢɡɚɰɢɹ ɧɚ ɪɚɛɨɬɧɢɹ ɰɢɤɴɥ.
UK
ɉɈɉȿɊȿȾɀȿɇɇə
Ɋɿɜɟɧɶ ɜɿɛɪɚɰɿʀ, ɡɚɡɧɚɱɟɧɢɣ ɭ ɰɶɨɦɭ ɿɧɮɨɪɦɚɰɿɣɧɨɦɭ ɥɢɫɬɤɭ, ɛɭɜ ɪɨɡɪɚɯɨɜɚɧɢɣ
ɜɿɞɩɨɜɿɞɧɨ ɡɿ ɫɬɚɧɞɚɪɬɢɡɨɜɚɧɢɦ ɜɢɩɪɨɛɭɜɚɧɧɹɦ, ɧɚɜɟɞɟɧɢɦ ɜ EN 60745 ɿ ɦɨɠɟ
ɜɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɜɚɬɢɫɹ ɞɥɹ ɩɨɪɿɜɧɹɧɧɹ ɨɞɧɨɝɨ ɿɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ ɡ ɿɧɲɢɦ. ȼɿɧ ɦɨɠɟ ɛɭɬɢ
ɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɢɣ ɞɥɹ ɩɨɩɟɪɟɞɧɶɨʀ ɨɰɿɧɤɢ ɜɩɥɢɜɭ. Ɂɚɡɧɚɱɟɧɢɣ ɪɿɜɟɧɶ ɜɿɛɪɚɰɿʀ
ɩɪɟɞɫɬɚɜɥɹɽ ɨɫɧɨɜɧɿ ɡɚɫɬɨɫɭɜɚɧɧɹ ɿɧɫɬɪɭɦɟɧɬɭ. Ɍɢɦ ɧɟ ɦɟɧɲ, ɹɤɳɨ ɿɧɫɬɪɭɦɟɧɬ
ɜɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɽɬɶɫɹ ɞɥɹ ɪɿɡɧɢɯ ɞɨɞɚɬɤɿɜ, ɡ ɪɿɡɧɢɦɢ ɚɤɫɟɫɭɚɪɚɦɢ ɿ ɧɟɞɨɝɥɹɧɭɬɢɣ,
ɪɿɜɟɧɶ ɜɿɛɪɚɰɿʀ ɦɨɠɟ ɜɿɞɪɿɡɧɹɬɢɫɹ. ɐɟ ɦɨɠɟ ɡɧɚɱɧɨ ɩɿɞɜɢɳɢɬɢ ɪɿɜɟɧɶ ɜɩɥɢɜɭ
ɩɪɨɬɹɝɨɦ ɭɫɶɨɝɨ ɪɨɛɨɱɨɝɨ ɩɟɪɿɨɞɭ.
ɉɪɢ ɨɰɿɧɸɜɚɧɧɿ ɪɿɜɧɹ ɜɩɥɢɜɭ ɜɿɛɪɚɰɿʀ ɧɟɨɛɯɿɞɧɨ ɬɚɤɨɠ ɜɪɚɯɨɜɭɜɚɬɢ ɱɚɫ, ɤɨɥɢ
ɿɧɫɬɪɭɦɟɧɬ ɜɢɦɤɧɟɧɢɣ ɚɛɨ ɤɨɥɢ ɜɿɧ ɩɪɚɰɸɽ, ɚɥɟ ɧɚɫɩɪɚɜɞɿ ɧɟ ɜɢɤɨɧɭɽ ɧɿɹɤɨʀ
ɪɨɛɨɬɢ. ɐɟ ɦɨɠɟ ɡɧɚɱɧɨ ɡɦɟɧɲɢɬɢ ɪɿɜɟɧɶ ɜɩɥɢɜɭ ɩɪɨɬɹɝɨɦ ɭɫɶɨɝɨ ɪɨɛɨɱɨɝɨ
ɩɟɪɿɨɞɭ. Ⱦɥɹ ɡɚɯɢɫɬɭ ɨɩɟɪɚɬɨɪɚ ɜɿɞ ɜɩɥɢɜɭ ɜɿɛɪɚɰɿʀ, ɜɢɡɧɚɱɬɟ ɞɨɞɚɬɤɨɜɿ ɡɚɯɨɞɢ
ɛɟɡɩɟɤɢ, ɬɚɤɿ ɹɤ: ɪɟɬɟɥɶɧɢɣ ɞɨɝɥɹɞ ɡɚ ɿɧɫɬɪɭɦɟɧɬɨɦ ɿ ɩɪɢɥɚɞɞɹɦ, ɬɪɢɦɚɧɧɹ ɪɭɤ
ɜ ɬɟɩɥɿ, ɿ ɨɪɝɚɧɿɡɚɰɿɹ ɫɯɟɦɢ ɪɨɛɨɬɢ.
For Technical Review, sent on 26 Apr 2017