EasyManua.ls Logo

Ryobi OCS1830

Ryobi OCS1830
73 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
English Français Deutsch Español Italiano Nederlands
Product speci cations Caractéristiques
produit
Produkt-
Spezi kationen
Características del
producto
Caratteristiche del
prodotto
Productgegevens
Cordless Chainsaw Tronçonneuse sans l Akku-Kettensäge Motosierra inalámbrica Sega elettrica a batteria Draadloze kettingzaag
Model Modèle Modell Modelo Modello Model
Rated voltage Tension nominale Nennspannung Tensión nominal Voltaggio nominale Toegekende spanning
No-load speed Vitesse de rotation Leerlaufgeschwindigkeit Velocidad sin carga Velocità senza carico Snelheid zonder lading
Guide bar length Longueur du guide-
chaîne
Länge der
Führungsschiene
Longitud de la barra
guía
Lunghezza barra di
guida
Zwaardlengte
Usable cutting length Longueur de coupe utile Anwendbare
Schnittlänge
Largo de corte Lunghezza di taglio
disponibile
Bruikbare zaaglengte
Chain pitch Gouge de la chaîne Kettenteilung Paso de la cadena Passo catena Kettingsteek
Drive links Maillons de chaîne Kettenantriebsglieder Eslabones de la cadena Anelli catena Aandrijfschakels
Drive sprocket Pignon d'entraînement Kettenrad Rueda dentada motriz Ruota dentata di
trasmissione
Kettingwiel
Chain oil tank capacity Contenance du
réservoir d'huile de
chaîne
Kettenöltankkapazität Capacidad del depósito
de aceite de la cadena
Capacità serbatoio olio
catena
Kettingolietankcapaciteit
Weight (without battery
pack, with guide bar,
chain and empty tank)
Poids (Sans batterie,
avec chaîne, guide-
chaîne et réservoir vide)
Gewicht (Ohne Akku,
mit Führungsschiene,
Kette und leerem Tank)
Peso (Sin batería, con
barra guía, cadena y
depósito vacío)
Peso (Senza batteria,
con barra di guida,
catena e serbatoio
vuoto)
Gewicht (Zonder
accupak, met zwaard,
ketting en lege tank)
Vibration level (in
accordance with EN
60745-1 & EN 60745-
2-13)
Niveau de vibration
(selon l'Annexe EN
60745-1; EN 60745-
2-13)
Vibrationsgrad (gemäß
EN 60745-1; EN 60745-
2-13)
Nivel de vibración (de
acuerdo con EN 60745-
1; EN 60745-2-13)
Livello vibrazioni (in
accordo con la direttiva
EN 60745-1; EN 60745-
2-13)
Trillingsniveau (in
overeenstemming
met EN 60745-1; EN
60745-2-13)
Front handle Poignée avant Vorderer Handgriff Mango delantero Manico anteriore Voorste handvat
Rear handle Poignée arrière Hinterer Handgriff Mango trasero Manico posteriore Achterste handvat
Uncertainty of
measurement
Incertitude de la mesure Unsicherheit der
Messung
Incertidumbre de
medición
Incertezza delle
misurazioni
Onzekerheid bij meting
Noise emission level
(in accordance with EN
60745-1 & EN 60745-
2-13)
Niveau d'émission
sonore (selon l'Annexe
EN 60745-1; EN 60745-
2-13)
Geräuschemission
(gemäß EN 60745-1;
EN 60745-2-13)
Nivel de emisión de
ruido (de acuerdo
con EN 60745-1; EN
60745-2-13)
Livello di emissione
rumore (in accordo con
la direttiva EN 60745-1;
EN 60745-2-13)
Geluidsemissieniveau
(in overeenstemming
met EN 60745-1; EN
60745-2-13)
A-weighted sound
pressure level at
operator’s position
Niveau de pression
sonore pondéré-A au
niveau de l'opérateur
A-bewerteter
Schalldruckpegel an der
Position des Anwenders
Nivel de presión
acústica ponderado
A en la posición del
operador
Livello di pressione
sonora ponderata A alla
posizione dell'operatore
A-gewogen
geluidsdrukniveau bij
positie van gebruiker
Uncertainty of
measurement
Incertitude de la mesure Unsicherheit der
Messung
Incertidumbre de
medición
Incertezza delle
misurazioni
Onzekerheid bij meting
A-weighted sound
power level
Niveau de puissance
sonore pondéré-A
A-bewerteter
Schallleistungspegel
Nivel de potencia
acústica ponderada
en A
Livello di potenza
sonora pesato A
A-gewogen
geluidsniveau
Uncertainty of
measurement
Incertitude de la mesure Unsicherheit der
Messung
Incertidumbre de
medición
Incertezza delle
misurazioni
Onzekerheid bij meting

Related product manuals