EasyManua.ls Logo

Ryobi P630 - Page 33

Ryobi P630
36 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
13
A - Spray tip (embout de pulvérisation, punta de
rociado)
B - Atomizer valve assembly (ensemble valve
de pulvérisateur, conjunto de válvula
atomizadora)
C - Locking nut (écrou de verrouillage, tuerca de
seguridad)
D - Pump housing assembly/container lid
(couvercle du réservoir/ensemble logement
de la pompe, conjunto de alojamiento de la
bomba/tapa del contenedor)
Fig. 6 Fig. 7
Fig. 8
Fig. 10
e
G
H
I
A
b
c
d
F
E - Spring (ressort, resorte)
F - Piston (piston, pistón)
G - Sprayer housing (logement du pistolet,
alojamiento del rociador)
H - Quick-lock container (réservoir à verrouillage
rapide, contenedor de aseguramiento rápido)
I - Suction tube and filter (tube et filtre de
succion, tubo de succión y filtro)
Fig. 9
Fig. 5
A
b
c
d
B - Rotate adjusting arm 1/4 turn to change
direction of paint spray from horizontal to
vertical (tourner le bras de réglage ¼ de tour
afin de passer de la pulvérisation horizontale
à la pulvérisation verticale, gire el brazo de
ajuste 1/4 de vuelta para cambiar la dirección
de rociado de la pintura de horizontal a
vertical)
C - Vertical spray direction (pulvérisation
verticale, dirección de rociado vertical)
D - Horizontal spray direction (pulvérisation
horizontale, dirección de rociado horizontal)
A - Rotate spray tip 1/4 turn counterclockwise
to loosen (Tourner l’embout de pulvérisation
¼ de tour dans le sens antihoraire pour le
desserrer, Gire la punta de rociado 1/4 de
vuelta a la izquierda para aflojarla)
cORRecT SPRAY TecHNIQUe
(bONNe TecHNIQUe de PULVÉRISATION,
TÉcNIcA de ROcIAdO cORRecTA)
INcORRecT SPRAY TecHNIQUe
(MAUVAISe TecHNIQUe de PULVÉRISATION,
TÉcNIcA de ROcIAdO INcORRecTA)
A - Atomizer valve is good (La valve de
pulvérisateur est en bon état, La válvula
atomizadora está en buen estado)
B - Atomizer valve is bad and needs to be
replaced (La valve de pulvérisateur est en
mauvais état et doit être remplacée, La lvula
atomizadora esen mal estado y necesita ser
reemplazada)
A
b
PLAce LINe OF LUbRIcANT
ON PISTON SHAFT
(PLAceR UNe PeLLIcULe de LUbRIFIANT
SUR L’ARbRe de PISTON,
PLAceR UNe PeLLIcULe de LUbRIFIANT
SUR L’ARbRe de PISTON)

Related product manuals