EasyManua.ls Logo

Ryobi RY141820 - Page 3

Ryobi RY141820
48 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
iii
Fig. 1
Fig. 2
A - Test button (bouton de test, botón de prueba)
B - Reset button (bouton de réinitialisation,
botón de reajuste)
A
B
Fig. 3
A - Trigger handle (poignée de gâchete, mango del gatillo)
B - Trigger with lock-out (gâchette avec verouillage, gatillo con seguro)
C - Spray wand (lance de pulvérisation, tubo rociado)
D - On/off switch (commutateur marche / arrêt, interruptor de encendido)
E - High pressure hose outlet (prise tuyau haute pression, tomacorriente
manguera de alta presión)
F - Barbed fitting for the soap injection hose (raccord cannelé pour
accueillir le boyau d’injection de savon, conector anillado de la manguera
de inyección de jabóne)
G - Water intake (rise d’eau, entrada de agua)
H - Power cord (cordon d’alimentation, cable de alimentación)
I - Nozzle storage (rangement de buses, almacenamiento para boquilla)
J - High pressure hose and power cord storage strap (boyau haute pression
et courroie de rangement pour le cordon d’alimentation, manguera de
alta presión y correa de almacenamiento del cable de alimentación)
K - High pressure hose (tuyau haute pression, manguera de alta presión)
L - Turbo nozzle (buse de turbo, boquilla de turbo)
M- Soap injection hose filter (filtre pour du tuyau l’injection de savon, filtro
del manguera de inyección del jabón)
N - Soap injection hose (tuyau pour l’injection du savon, manguera de
inyección del jabón)
A - Pressure washer power cord (cordon d’alimentation de la laveuse à pression, cordón de corriente de
la lavadora de presión)
B - Drip loop (boucle d’égouttement, vuelta de goteo)
C - Extension cord (cordon prolongateurs, cordón de extensión)
A
B
C
D
E
G
L
M
N
F
I
C
A
B
J
K
H

Related product manuals