EasyManua.ls Logo

Ryobi RY906522 - Page 2

Ryobi RY906522
64 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
ii
See this fold-out section for all of the figures referenced in the operator’s manual.
Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figures mentionnées dans le manuel d’utilisation.
Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador.
Fig. 2
D
Q
A - Handle lock pin (goupille de blocage de la poignée,
pasador de seguro del mango)
B - Fuel cap (réservoir de carburant d’essence, tapa del
tanque de combustible)
C - Fuel tank (réservoir de carburant, tanque de
combustible)
D - Ground terminal (borne de terre, terminal de
conexión a tierra)
E - 120 volt AC circuit breaker (disjoncteur de C.A. de
120 V, disyuntor de circuito de CA 120V)
F - Two 120 volt AC duplex 20 amp GFCI protected
receptacles (deux prise de courant double de fuite à
la terre 120 V c.a. 20 A , dos receptáculo 120 V doble
de 20 A con GFCI)
G - 240 volt AC circuit breaker (disjoncteur de C.A. de
240 V disyuntor de circuito de CA 240V)
H - 120/240 volt AC 30 amp receptacle (réceptacle
120/240 volts, 30A; 120/240 V de CA 30 A
receptáculos)
I - CO sensor LED (Voyant de capteur de CO, LED del
sensor de CO)
J - Oil cap/dipstick (bouchon/jauge d’huile, tapa de
relleno de aceite/varilla medidora de aceite)
K - Oil drain plug (huiler le bouchon d’égout, tapón de
drenaje del aceite)
L- Digital display (affichage numérique, pantalla digital)
M
- Recoil starter grip (poignée du démarreur à rappel,
mango del arrancador retráctil)
N - Air filter (filtre à air, filtro de aire)
O- Choke lever/fuel valve (levier d’étrangleur/robinet
de carburant, palanca del anegador/válvula de
combustible)
P - Fuel tank vapor vent (évent de vapeur du réservoir
de carburant, respirador del vapor del tanque de
combustible)
Q - Muffler (silencieux, silenciador)
R - Handle release knob (bouton de verrouillage de la
poignée, perilla de liberación del mango)
S - Spark screen (pare-étincelles, parachispas)
T - Engine stop switch (interrupteur d’arrêt du moteur,
interruptor del motor)
A
A - Reset button (bouton réinitialiser, botón de
reajuste)
B - Test button (bouton de test, botón de prueba)
Fig. 1
B
N
M
K
J
H
G
F
E
A
C
B
P
L
I
R
S
T
O

Related product manuals