iv
OFF
Fig. 12
Fig. 13
Fig. 9
A - Oil cap/dipstick (bouchon/jauge d’huile, tapa
de relleno de aceite/varilla medidora de
aceite)
B - Oil fill hole (orifice de remplissage d’huile,
agujero de llenado de aceite)
B
A
Fig. 10
A
A - Fuel cap (bouchon de carburant, tapa del tanque
de combustible)
B - Fuel tank (réservoir de carburant, tanque de
combustible)
C - Fuel valve (robinet de carburant, válvula de
combustible)
B
Mode
Fig. 11
A - Digital display (affichage numérique, pantalla
digital)
B - Mode button (bouton « mode », botón mode)
A
B
OFF
A - Recoil starting grip (Poignée du lanceur,
mango del arrancador retráctil)
C
OFF
A
C
A - Choke lever/fuel valve in OFF position (levier
d’étrangleur /robinet de carburant en position
ARRET, palanca del anegador/válvula de
combustible en la posición APAGADO)
B - START (DÉMARRAGE, ARRANQUE)
C - Engine stop switch (interrupteur d’arrêt du
moteur, interruptor del motor)
A
B
Fig. 14
A - Choke lever/fuel valve ( levier d’étrangleur /
robinet de carburant, palanca del anegador/
válvula de combustible)
B - RUN (MARCHE, MARCHA)
A - Choke lever/fuel valve ( robinet de carburant/
levier d’étrangleur, interruptor del motor/válvula
de combustible/palanca del anegador)
B - OFF (ARRÊT, APAGADO)
A
Fig. 15
OFF
A - Engine stop switch (interrupteur d’arrêt du
moteur, interruptor del motor)
Fig. 16
A
B
15-30 S
A
B