EasyManua.ls Logo

Samoa DF30 - Page 40

Samoa DF30
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
40
855 821 R. 02/17
SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com
2017_02_01-13:00
Mises en garde et précautions
Dans ce document figurent les avertissements et recommandations
pour l’installation, l’utilisation et l’entretien des pompes Directflo
®
.
Ce symbole indique qu’il existe un risque de blessures corporelles graves
ou la mort si vous ignorez l’avertissement décrit.
Ce symbole indique qu’il y a un danger de blessures ou dommages si
vous ignorez l’avertissement décrit.
Cet équipement est destiné à un usage professionnel uniquement.
Ne pas dégrader l’intégrité de l’équipement. Utilisez uniquement les
pièces de rechange d’origine de Samoa Industrial, SA
Les fluides non compatibles provoquent des dommages à la pompe et
engendrent un risque de graves lésions corporelles.
Toujours consulter Samoa Industrial S.A. Si vous avez des questions
sur la compatibilité entre les fluides et les matériaux de la pompe,
incluant des élastomères.
Installez et utilisez la pompe selon tous les règlements locaux et
nationaux et respecter toute la législation pour la santé et la sécurité.
La pompe peut produire une pression de fluide égale à la pression
d’alimentation d’air. Ne pas dépasser la pression maximale admissible de
115 psi (8 bars) d’alimentation d’air. La pression hydraulique totale (système
+ pression différentielle) ne doit jamais dépasser 115 psi (8 bars).
N’utilisez jamais une pompe qui a des fuites, est endommagée,
corrodée ou qui n’a pas la capacité à contenir les fluides ou la pression
d’air interne.
Vérifiez fréquemment que les vis sur le couvercle de la pompe à
membranes sont serrées correctement.
Ne pas utiliser le modèle avec les parties humides en aluminium pour
les fluides de la consommation humaine, il y a une possibilité de
contamination au plomb.
Avertissement
Prudence
Il y a un risque d’explosion en cas de transfert de,1,1-trichloroéthane,
le chlorure de méthylène ou d’autres solvants à base d’hydrocarbures
halogénés avec les parties humides en aluminium. Cela pourrait causer
des dommages corporels et matériels graves ou mortels.
A l’intérieur de la pompe, les membranes séparent le fluide qui est
pompé de l’alimentation en air. Si une membrane est rompue, la fuite
de liquide peut sortir par l’évacuation d’air et contaminer
l’environnement.
Lors de la manipulation de fluide dangereux toujours canaliser
l’échappement d’air vers un réservoir approprié et dans un endroit sûr.
Lorsque la source de fluide est située au-dessus de la pompe
(aspiration immergée), la sortie du tuyau de refoulement doit être
située à un niveau plus élevé que le fluide dans le réservoir pour
empêcher un déversement par siphonage.
Pomper et manipuler les fluides dangereux sont risqués pour l’homme
ou pour l’environnement, vous devez installer un réservoir approprié à
proximité de la pompe visant à prévenir toute fuite ou déversement.
Veillez à ce que les opérateurs de ces équipements soient formés sur
le fonctionnement et les limites d’utilisation. Utilisez des lunettes de
sécurité ou tout autre équipement de protection requis.
Lisez attentivement les instructions et les avertissements avant d’utiliser l’équipement !
Avertissement
Voici la signification des symboles que vous pouvez trouver dans ce
document et avertissements généraux vous devriez garder à l’esprit.
Description
La pompe à membrane pneumatique est une pompe d’aspiration à
déplacement volumétrique réciproque, avec deux chambres de pompage.
Deux membranes, situées au centre des chambres, séparent l’air comprimé
(côté sec) du fluide pompé (côté humide). L’arbre flottant transmet le
mouvement de va et vient d’une membrane à l’autre. Une soupape (moteur
pneumatique) répartit l’air d’une chambre à l’autre alternativement,
produisant ainsi un mouvement alternatif des membranes. A chaque coup,
le liquide est évacué par l’une des membranes, tandis que la membrane
opposée aspire le nouveau fluide dans la chambre d’expansion. Quatre
clapets à billes, deux au niveau de l’aspiration et deux en refoulement,
contrôlent et dirigent l’écoulement du fluide.
Matière Plage de température
PTFE 5 ºC - 105 ºC / 41 ºF - 221 ºF
NBR 10 ºC - 80 ºC / 50 ºF - 176 ºF
Acétal 10 ºC - 90 ºC / 50 ºF - 194 ºF
Hytrel
®
10 ºC - 90 ºC / 50 ºF - 194 ºF
Néoprène -18 ºC - 93 ºC / 0 ºF - 200 ºF
Santoprène® -29 ºC - 135 ºC / -20 ºF - 275 ºF
Viton
®
-10 ºC - 120 ºC / -4 ºF - 248 ºF
Polypropylène® 10 ºC - 80 ºC / 50 ºF - 176 ºF

Related product manuals