f-------- -i
-~-
~
~
~j;.-
;~ ~~-i
--
;tg-
tti~
-~;tG~
·
;--------
-
Thi;
p~d~~t-
~~-high
-~~~;;y,-PI~~~
-.;;
~;;;,;,1
~~
;~;,~~-
~r~t~h
·;
l A
*~
·
{.~t!~
~A-H'!II10i
~Ai!R.
~~
1
Httl~.
~SAl
! A
:!~!'::!a~:dirtontheprcwideddothbeforedeaningthec.abinetFordeaningthe
!
..
A~~~t!OII~7~01§~to1H4~~Attt•.
!t~IW-2£
..
fr
c.abi
ke
onlythe
ovideddoth
which
be-
:
!t~01
t!t!al'~tot~AilR
.
~M-717~'at
0
~~~1~i.l*~~ct
.
1
English
:wi~~=:~U::irection.:e,~.,.;~~=~~~
:
:
.llatlfA~
ll
·~
At§ti~At.S..
Only use
water
as
a cleansing solution. :
·-----------------------------------------------------------··-------------------------------------------------------------·4
·
Ce
produit
est
recouvert d'une couche de
brillant
vulnerable Dieses Produkt
hat
eine hochglinzende Oberfl
iche,
die sehr ·
aux rayures ;
il
convient,
par
consequent, de rester vigilant
Ieicht
zerkratzt werden kann, weshalb
wihrend
der
Montage
A durant l'installation. A besondere Vorsicht geboten
ist.
..
Veillez
a
enlever
Ia
salete
a
raide
du
chiffon
foumi
avant
de
nettoyer
le
chhsis.
Pour
aA
Vergewissem
Sie
sich
,
dass
das
mitgelieferte
Tuc.h
sauber
ist
bevor
Sie
es
zum
Reinigen
nettoyer
le
meuble
avant.
assurez-vous
de
n'
utiliser
que
le
chiffon
foumi.
Aspergez·le
des
Gehauses
verwenden.
Zum
Reinigen
der
Von:lerseite
verwenden
Sie
bitte
nur
das
Francais d'eau4a
6fois
puis
netto)'ezenfrottantdans
uneseule
direction.
Apres
le
nettoyage
, Deutsch
mitgelieferte
Tuc.h,aufdas
sie4
bis6
SpritzerWa.sser
auftragen
.
Wischen
Siedann
in
eine
1
essuyez
le
~sis
pour
enlever
l'humiditt
Richtung
vorsichtig
Uber
cf1e
Aache
.
WISChen
Sie
das
Gehause
nadl
dem
Reinigen
trocken
. :
N'utllisez que de t'eau comme produit de nettoyage. Verwenden Sie
nur
Wasser
als
Reinigungsmittel. :
~-----------------------------------------------------------
·
·-------------------------------------------------------------
·
4
: II prodotto e molto Iucido sulla superfi cie, che si
pliO
graffi are Este producto tiene
un
revestimiento muy brillante
en
Ia superfi cie :
: A facilmente; occorre fare attenzione durante l'lnstatlazione. A vulnerable a aranazos; tenga mucho cuidado durante Ia lnstalacion. :
:
Prima
di
eff
ettuare
Ia
pulizja
del
telaio,
assia.nrsi
che
il
panno
appositamente
fomito
sia
Elimine
Ia
suciedad
del
pano
suministrado
antes
de
limpiar
Ia
caja
.
Para
limpiar
ella
:
:
pulito.
Per
pulire
Ia
parte
anteriore
del
cabinet, assicurmi
dl
utilizzare
solo
H
panno
fornito
,
caja
frontal,
asegurese
de
que
utlllza
Unicarnente
un
paflo y de
que
lo roda
entre
4
che
dovra
essere
spruzzato
d'acqua
4o 6
volte
prima
di
strofi
narlo
delicatamente
in
y 6
veces
antes
de
pasario
suavemente
en
una
direcci6n
.
Despues
de
limpiar
Ia
caja
,
Italiano
un
'
unicadirezione
.
Oopo
Ia
pulizia,asciugareHtelaio
per~
ognitracciadiumidita.
Espanol
sequela
cuidadosamente
para
eliminar
Ia
humedad
.
Come sostanza pulente, utilizzare solo acqua. Limpie unicamente
con
agua.
·-----------------------------------------------------------
·
·-------------------------------------------------------------·~
' Este produto possui
um
acabamento brilhante na superfic:ie ' Ten produkt ma
powierzchn"
lakierowanil o wysoklm potysku,
particutarmente sujelto a riscos; devem
ser
tomadas
as
ktora
jest
bardzo podatna na zarysowania, dlatego
naleiy
A
devidas
precau~6es
durante a
instala~io.
•
uwaiae
podczas
montaiu.
Sacuda
o
p6
do
pano
fomeddo
antes
de
limpar
a
caixa.
Para
proceder
~
llmpez.a
da
Przed
przys~iem
do
czyszczenia
obudowy
naleiy
strzepat
brud
z dol;ponej
parte
frontal,
certifi
que-se
de
que
utiliza
apenas
o
pano
fomecido
,
ligeiramente
szmatki
.
Do
czyszczenia
pmdniej
atsci
naleiy
uiywK
W)'fctcznie
zaqaonej
szmatkl
,
Portugu&s
humedecido,
limpando
suaYemeflte
nurna
unica
~
.
Oepois
da
Nmpez.a
,
passe
Polski
kt6~
naleiy
spryskaC
4-6
razy
~a
na~ie
przecieraC
powierzchnif
w
jednym
um
pano
seco
sobre
a
caixa
do
aparelho
para
remover
a
humidade
. 1
kierunku
.
Po
zakonczeniu
czyszczenia
wytn.eC
~
na
sucho.
I Utilize apenas agua como
sol~io
de llmpeza. : Jedynym odpowiednim srodkiem
czysZCZ~tCytn
jest
woda.
~-----------------------------------------------------------
·
·-------------------------------------------------------------
··
;
noaepXHOCTit
3Toro
ycTpoilcna c
rnJtHL\eawM
noKpWTHeM
nereco
Oriiniin cilalanm•t olan yiizeyi
~izilmelere
kart•
hassast1r; :
l: A
nol,\apanaT~r;
co6niOAaiTe
OCTopoJKHOCTit
ao
apeMII
ycTaHoaKH.
A dolay1s1yla kurulum esnas1nda
dikkatli
olunmabd1r. :
Oepe,q
O'IMCTliOM
IIOpll)'Ca.
COTpMT!
C
Hero
11b111b
C
110M01i1b10
nptVJaraeMOii
WltM.
rlpM
'IMCTIIf
Dolabt
temizlemeden
Once
,
urunle
birtikte
5iOianan
bezin
fv~
i
le
temizlendiginden
emin
:
1
nepe,qtteii
cropoHW
KOPf1>0
~
TOJIWIO
~
TKaHto,
npt,qaapKTe~~bttO
olun.
On
kabini
temizlemek
i9n
yalmzca
birtlkte
gelen
~
kullanm
ve
ku!M$i
4
ila
6 :
•
yana>KHMB
ee
4-6
pa3
pacniiiiiMTt1le
wnt
3aTeM
6e3nMWHMX)'CMIIMii
lltiTMpaMTe
.q&IQ(eiii!MI
Tu
..
rkr,e
kez
su
pOskOrttUkten
sonra
tek
yeniU
olarak
~e
silin
.
Temiztedikten
sorva
,
nernden
'
:
PyccKMH
8
OAHOM
HanpaWHiklloc.ne
~
BIIITpiiiTUOpnyc
A0
nonHOf'O)'AWHMIIIII\arM
. y
anndlrmak
i9n
dolabt
silin.
McnonuyM1e
AfiJt
'IHCTICM
Ton~rKo
aoAY.
1 Temlzleme
~ozeltlsi
olarak yaln1zca
su
kullan1n.
·-----------------------------------------------------------··-------- -----------------------------------------------------
·4
;
~~~~-;'t~~.
3t·lt-f~~lj\IL'~;,{itfe~jf9j.jlj
o
;
: A
ii~M.;IUt
~HWitMIIHatJ$~..tet:J~~
:
:
aA
il~tJI.~Jtlt,
••
ij1J.RflMIIMet:J$~.
;\;-t£$~..tlll*4itJ6~,
~$'
!
'P::st
•fa.J-:1;~~UK.
il~~-~.
ilfVJJI••m~..tet:l*~
o
:
R~~m*~~~~~a
:
ll
ll
llllllllllllllllllllllllllllllllllll
ll
BN63-02368B-OO