EasyManua.ls Logo

saro ED 100 - Unpacking the Device; Unpacking Safety Warning; Cutting Hazard Warning During Unpacking

saro ED 100
20 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
6
Stand 10/2018 MK TM
AUSPACKEN
Entfernen Sie das Verpackungsmaterial�
Vergewissern Sie sich, dass sich alles in einem
einwandfreiem Zustand bendet� Sollten Sie
Beschädigungen entdecken, so schließen Sie das Gerät
nicht an, sondern benachrichtigen Sie Ihren Händler
Prüfen Sie, ob alle, im Lieferumfang angegebenen
Komponenten, vorhanden sind� Sollte dem nicht so sein,
benachrichtigen Sie Ihren Händler
Bewahren Sie die Verpackung des Gerätes auf� Nur in der
Original Verpackung kann das Gerät sicher transportiert
werden�
Beachten Sie, dass alle Bestandteile der Verpackung
(Plastikbeutel, Karton, Styroporteile, usw�) Kinder
gefährden können und deshalb nicht in deren Nähe
gelagert werden dürfen�
Falls eine Aufbewahrung der Verpackung nicht
möglich ist, trennen Sie die verschiedenen
Verpackungsmaterialien und liefern Sie diese bei der
nächstgelegenen Sammelstelle zur sachgemäßen
Entsorgung ab
UNPACKING
Remove the packaging material�
Make sure that everything is in perfect condition� If you
discover any damage, do not connect the device, but
contact your dealer
Check that all components specied in the scope of
delivery are present� If this is not the case, contact your
dealer
Keep the packaging of the device� The device can only be
safely transported in its original packaging�
Please note that all components of the packaging (plastic
bags, cardboard, polystyrene parts, etc�) can endanger
children and must therefore not be stored near them�
If it is not possible to store the packaging, separate the
various packaging materials and deliver them to the
nearest collection point for proper disposal�
WARNUNG: VERLETZUNGSGEFAHR!
WARNUNG: SCHNITTGEFAHR!
WARNING: DANGER OF INJURY!
WARNING: DANGER OF CUTTING!
Arbeiten Sie stets vorsichtig� Beachten Sie die Hinweise
Das Messer nur mit einem korrekt montierten
Messerschutz und Anpassungsringen verwenden�
Das Gerät nicht mit einem defekten Messerschutz
oder einem defekten Anpassungsring verwenden�
Defekte Teile fachmännisch gegen Originalteile
austauschen lassen�
Ein Werkzeug oder Schraubenschlüssel in
rotierenden Geräteteilen kann zu Verletzungen
führen!
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose vor
der Durchführung von Anpassungen am Gerät,
zum Auswechseln von Zubehör oder Lagerung
des Geräts� Viele Unfälle entstehen durch schlecht
gewartete Elektrowerkzeuge
Use the knife only with a correctly tted blade guard
and adjustment rings�
Do not use the device with a defective blade guard or a
defective adjustment ring�
Have defective parts professionally replaced with
original parts�
A tool or wrench in rotating parts of the unit can lead
to injury!
Disconnect the power plug from the wall outlet
before making any adjustments to the unit, replacing
accessories or storing the unit� Many accidents are
caused by poorly maintained power tools�
Always work carefully. Follow the instructions.
Bevor Sie das Gerät an das Stromnetz anschließenund in Betrieb nehmen, reinigen Sie das Gerät
gründlich! Beachten Sie dazu die Hinweise auf den folgenden Seiten!
Before connecting the device to the power supply and putting it into operation, clean it thoroughly! Please
note the information on the following pages.

Related product manuals