EasyManuals Logo

Scheppach Air Force 3 User Manual

Scheppach Air Force 3
Go to English
136 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #96 background imageLoading...
Page #96 background image
96 LV
Ierīces apraksts
1. Transportēšanas rokturis
2. Ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis
3. Kompresors mājokli
4. Manometrs
5. Spiediena atzars
6. Barošanas kabelis
A Universālais adapteris, vārstiem ar diametru apm.
6 mm
B Universālais adapteris, vārstiem ar diametru apm.
9 mm
C Adapteris paredzēts H, J, K
D Izpūšanas adapteris
E Ventiļa adapteris, piem., velosida ventiļiem
F Bumbas adata
G Riepu gaisa spiediena mērītājs
H Atgaisošanas adapteris
J Uzskrūvējamo ventiļu adapteris
K Universāls adapteris
Piegādes komplekts
Atveriet iepakojumu un uzmanīgi izņemiet ierīci.
Noņemiet iepakojuma materiālu, kā arī iepakojuma un
transporšanas stiprinājumus (ja di ir).
Pārbaudiet, vai piedes komplekts ir pilnīgs.
Pārbaudiet, vai ierīce un piederumi transporšanas
laikā nav bojāti.
Ja iespējams, uzglabājiet iepakojumu līdz garantijas
termiņa beigām.
UZMANĪBU!
Ierīce un iepakojuma materls nav rotaļlietas! Bēr-
ni nedrīkst rotaļāties ar plastmasas maisiņiem, plēvēm
un m detaļām! Pastāv norīšanas un nosmakša-
nas risks!
Paredtajam mērķim atbilstoša lietošana
Kompresors ir paredzēts saspiestā gaisa ģenerēšanai
pneimatiski darbināmiem instrumentiem, kurus var lie-
tot ar gaisa daudzumu līdz apt. 170 l/min. (piem., riepu
piepildīšanas ierīce, izpūšanas pistole un krāsošanas
pistole). Sakarā ar ierobežotu gaisa padevi nav iespē-
jams lietot instrumentus, kuriem nepieciešams ļoti liels
gaisa patēriņš (piem., orbitālā slīpmašīna, taisnā slīp-
mašīna un triecienskrūvgriezis).
Ierīci drīkst lietot tikai tai paredzētajiem mērķiem. Ierī-
ces lietošana citiem mērķiem uzskatāma par neatbil-
stošu. Par jebkuriem bojājumiem vai savainojumiem,
kas tādēļ radušies, ir atbildīgs lietotājs/operators, ne-
vis ražotājs.
Ņemiet rā, ka su ierīces atbilstoši paredzētajam
mērķim nav konstruētas komerciālai, amatnieciskai vai
rūpnieciskai izmantošanai. s neuzņemamies garan-
tiju, ja ierīci izmanto komerciālos, amatniecības vai rūp-
niecības uzņēmumos, kā arī līdzīgos darbos.
Ievads
RAŽOJS:
scheppach
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
Günzburger Straße 69
D-89335 Ichenhausen
GODĀTAIS KLIENT!
Vēlam prieku un izdanos, strādājot ar Jūsu jauno ie-
rīci.
NORĀDĪJUMS!
Šīs ierīces ražotājs saskaņā ar piemērojamo Vācijas
Likumu par atbilbu par ražojumiem nav atbildīgs par
zaudējumiem, kas rodas šai ierīcei vai šīs ierīces dēļ
saisbā ar:
nepareizu lietošanu,
lietošanas instrukcijas neievērošanu,
trešo personu, nepilnvarotu speciālistu veiktu remon-
tu,
neoriģinālo rezerves daļu montāžu un nomaiņu,
paredzētajam mērķim neatbilstošu lietošanu,
elektroiekārtas atteici, neievērojot elektrības noteiku-
mus un VDE noteikumus 0100, DIN 57113/VDE0113.
Ievērojiet:
Pirms montāžas un lietošanas sākšanas izlasiet visu
lietošanas instrukcijas tekstu.
Šai lietanas instrukcijai ir jāpalīdz Jums iepazīt elek-
troierīci un izmantot tās izmantošanas iespējas atbilsto-
ši paredzētajam mērķim.
Lietošanas instrukcijā ir sniegti svarīgi norādījumi par
drošu, pareizu un ekonomisku darbu ar elektroinstru-
mentu, lai izvairītos no riskiem, ietaupītu remonta iz-
devumus, samazinātu dīkstāves laikus un palielinātu
elektroinstrumenta uzticamību un darbmūžu.
Papildus šīs lietošanas instrukcijas drošības noteiku-
miem noteikti jāievēro attiecīgajā valspiemērojamie
noteikumi par elektroinstrumenta lietošanu.
Glabājiet lietošanas instrukciju pie elektroinstrumenta
plastmasas maisiņā, sargājot no netīrumiem un mitru-
ma. Pirms darba sākšanas tā jāizlasa un rūpīgi jāievē-
ro ikvienam operatoram. Ar elektroinstrumentu drīkst
strādāt tikai personas, kas rzina elektroinstrumenta
lietošanu un ir instruētas par ar to saistītajiem riskiem.
Jāievēro noteiktais minimālais vecums.
Līdztekus šajā lietošanas instrukcijā sniegtajiem dro-
šības norādījumiem un attiecīgās valsts īpašajiem no-
teikumiem jāievēro vispāratzītie tehnikas noteikumi par
kokapstdes iekārtu lietošanu.
Mēs neuzņemamies atbildību par nelaimes gadījumiem
vai zaudējumiem, kas rodas, ja neņem vērā šo instruk-
ciju un drošības norādījumus.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach Air Force 3 and is the answer not in the manual?

Scheppach Air Force 3 Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
ModelAir Force 3
CategoryAir Compressor
LanguageEnglish

Related product manuals