EasyManuals Logo

Scheppach BTS900 Original Instruction Manual

Scheppach BTS900
Go to English
252 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #141 background imageLoading...
Page #141 background image
ww w.scheppach.com
PL
|
141
Przed użyciem urządzenia przeczytać całą instrukcję
obsługi.
Uwaga: Niniejsza maszyna została zaprojektowana
tylko szlifowania drewna i materiałów drewnopochod-
nych. Szlifowanie innych materiałów może wywołać
pożar, spowodować obrażenia lub uszkodzenia wy-
robu.
Należy zawsze używać okularów ochronnych.
Niniejsza maszyna jest przeznaczona wyłącznie do
pracy wewnątrz.
Ważne: Maszynę montować i używać tylko na pozio-
mych powierzchniach. Montaż na powierzchni sko-
śnej może spowodować uszkodzenie silnika.
Jeśli istnieje obawa, że maszyna podczas pracy,
szczególnie podczas szlifowania długich lub ciężkich
przedmiotów mogłaby się przewrócić lub przemieścić,
należy ją pewnie połączyć z powierzchnią nośną.
Upewnić się, że taśma szlierska pracuje we właści-
wym kierunku. Proszę zwrócić uwagę na strzałki z
tyłu taśmy.
Upewnić się, że taśma szlierska jest prawidłowo pro-
wadzona, aby nie mogła zwijać się z kół pasowych
napędu.
Upewnić się, że taśma szlierska nie jest zaplątana
lub poluzowana.
Mocno przytrzymywać obrabiany przedmiot podczas
szlifowania.
Podczas pracy szlierki taśmowej w pozycji poziomej
należy zawsze używać ogranicznika.
Podczas używania szlierki tarczowej należy zawsze
mocno trzymać przedmiot obrabiany na stole.
Przedmiot obrabiany należy zawsze trzymać przy
dolnej stronie tarczy szlierskiej, aby dobrze leżał na
stole. Użycie strony tarczy szlierskiej, która biegnie
do góry, może spowodować wyrzucenie przedmiotu
obrabianego, a tym samym stanowić zagrożenie dla
osób.
Zawsze należy zachować minimalną odległość około
2 mm lub mniejszą pomiędzy stołem lub ograniczni-
kiem a taśmą szlierską lub tarczą szlierską.
Podczas szlifowania nie używać rękawic i obrabia-
nych przedmiotów nie trzymać przez szmatę.
Szlifować zgodnie z wielkością usłojenia drewna.
Nigdy nie szlifować przedmiotów, które są zbyt małe,
aby można je było bezpiecznie obsługiwać.
Unikać nieodpowiednich ruchów rąk, wskutek których
mogłoby dojść do kontaktu z taśmą szlierską lub tar-
czą szlierską.
Przy obrabianiu większych przedmiotów używać do-
datkowej podpory o wysokości stołu.
e) Należy dbać należycie o narzędzia elektryczne
i osprzęt. Kontrolować, czy części ruchome
działają prawidłowo i nie zacinają się, czy czę-
ści nie pęknięte lub uszkodzone w sposób
wpływający negatywnie na działanie narzędzia
elektrycznego. Przed zastosowaniem narzędzia
elektrycznego zapewnić naprawę uszkodzonych
części. Wiele wypadków jest spowodowanych nie-
prawidłową konserwacją narzędzi elektrycznych.
f) Narzędzia tnące muszą być ostre i utrzymywa-
ne w stanie czystości. Starannie konserwowane
narzędzia tnące z krawędziami tnącymi rzadziej się
zacinają i są łatwiejsze w obsłudze.
g) Używać narzędzi elektrycznych, akcesoriów,
narzędzi roboczych itd. zgodnie z niniejszymi
instrukcjami. Uwzględnić warunki pracy i wy-
konywane czynności. Używanie narzędzia elek-
trycznego do zastosowań innych, niż przewidziane,
może prowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
h) Uchwyty i powierzchnie chwytowe utrzymywać
w stanie suchym, czystym i wolnym od oleju i
smaru. Śliskie uchwyty i powierzchnie chwytowe
nie pozwalają na bezpieczne trzymanie elektrona-
rzędzia i kontrolę nad nim w nieoczekiwanych sy-
tuacjach.
5. Serwis
a) Naprawę urządzenia może wykonywać wyłącz-
nie wykwalikowany personel i tylko przy uży-
ciu oryginalnych części zamiennych. Zapewnia
to bezpieczeństwo dalszej pracy narzędzia elek-
trycznego.
m OSTRZEŻENIE!
Niniejsze narzędzie elektryczne wytwarza podczas
pracy pole elektromagnetyczne. Pole to może w pew-
nych okolicznościach wpływać negatywnie na aktywne
lub pasywne implanty medyczne. W celu zmniejszenia
ryzyka poważnych lub śmiertelnych obrażeń, osobom
z implantami medycznymi przed użyciem narzędzia
elektrycznego zalecamy konsultację z lekarzem i pro-
ducentem.
Dodatkowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
dla szlierek taśmowych i płytowych
m OSTRZEŻENIE!
Nie używać maszyny przed jej całkowitym zmontowa-
niem i zainstalowaniem, zgodnym z instrukcjami.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach BTS900

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach BTS900 and is the answer not in the manual?

Scheppach BTS900 Specifications

General IconGeneral
Motor Power900 W
Belt Size915 x 100 mm
Disc Diameter150 mm
Table Size190 x 125 mm
Weight18 kg
Power Input900 W
Disc Speed2850 rpm
Dust ExtractionYes
Sanding Disc Diameter150 mm
Belt Speed7.5 m/sec

Related product manuals