www.scheppach.com
LV
|
51
Mēs neuzņemamies atbildību par nelaimes gadīju-
miem vai zaudējumiem, kas rodas, ja neņem vērā šo
instrukciju un drošības norādījumus.
2. Ierīces apraksts
1. Transportēšanas rokturis
2. Spiediena relejs
3. Ātrjaucams savienojums (regulējams saspiestais
gaiss)
4. Manometrs (var nolasīt katla spiedienu)
5. Spiedientvertne
6. Balsta kāja
7. Kondensāta notecināšanas atveres aizgrieznis
8. Aizsargvāciņu
9. Ritenis
10. Korpusa pārsegs
11. Motors
12. Eļļas vītņots aizbāznis
13. Gaisa ltrs
14. Ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis
15. Drošības vārsts
16. Riteņa rumbas skrūve
17. Eļļas skatlodziņa
18. Eļļas notecināšanas atveres aizgrieznis
A. Balsta kāja
B. Paplāksne
C. Sprostgredzens
D. Stiprinājuma uzgrieznis
E. Gaisa ltra pieslēguma vieta
F. Drošības aizbāznis
G. Skrūve
H. Paplāksne
J. Gaisa ltra pārsegs
K. Gaisa ltra ieliktnis
L. Filtrēšanas elements
3. Piegādes komplekts
m IEVĒRĪBAI!
Ierīce un iepakojuma materiāls nav rotaļlietas!
Bērni nedrīkst rotaļāties ar polimēru materiāla
maisiņiem, plēvēm un sīkām detaļām! Pastāv norī-
šanas un nosmakšanas risks!
• Kompresors
• Lietošanas instrukcija
• 2 riteņi
• Gaisa ltrs
• Balsta kāja
1. Ievads
Ražotājs:
scheppach
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
Günzburger Straße 69
D-89335 Ichenhausen
Godātais klient!
Vēlam prieku un izdošanos, strādājot ar šo jauno ierīci.
Norādījums!
Šīs ierīces ražotājs saskaņā ar piemērojamo Vācijas
Likumu par atbildību par ražojumiem nav atbildīgs par
zaudējumiem, kas rodas šai ierīcei vai šīs ierīces dēļ
saistībā ar:
• nepareizu lietošanu,
• lietošanas instrukcijas neievērošanu,
• trešo personu, nepilnvarotu speciālistu veiktu re-
montu,
• neoriģinālo rezerves daļu montāžu un nomaiņu,
• noteikumiem neatbilstošu lietošanu,
• elektroiekārtas atteici, neievērojot elektrības no-
teikumus un VDE noteikumus 0100, DIN 57113/
VDE0113.
Ievērojiet!
Pirms montāžas un lietošanas sākšanas izlasiet visu
lietošanas instrukcijas tekstu.
Šai lietošanas instrukcijai ir jāpalīdz jums iepazīt ins-
trumentu un lietot tā noteikumiem atbilstošās izman-
tošanas iespējas.
Lietošanas instrukcijā ir sniegti svarīgi norādījumi par
drošu, pareizu un ekonomisku darbu ar instrumentu,
lai izvairītos no riskiem, ietaupītu remonta izdevumus,
samazinātu dīkstāves laikus un palielinātu instrumenta
uzticamību un darbmūžu.
Papildus šīs lietošanas instrukcijas drošības noteiku-
miem noteikti jāievēro attiecīgajā valstī spēkā esošie
noteikumi par instrumenta lietošanu.
Glabājiet lietošanas instrukciju pie instrumenta plas-
tikāta maisiņā, sargājot no netīrumiem un mitruma.
Pirms darba sākšanas tā jāizlasa un rūpīgi jāievēro
ikvienam operatoram. Ar instrumentu drīkst strādāt
tikai tās personas, kas pārzina instrumenta lietošanu
un ir instruētas par riskiem, kas ir saistīti ar instrumen-
ta lietošanu. Jāievēro noteiktais minimālais vecums.
Papildus šajā lietošanas instrukcijā sniegtajiem drošī-
bas norādījumiem un attiecīgās valsts īpašajiem notei-
kumiem jāievēro vispāratzītie tehniskie noteikumi par
konstruktīvi identisku ierīču lietošanu.