EasyManua.ls Logo

Scheppach HD12 Translation Of Original Instruction Manual

Scheppach HD12
60 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #51 background imageLoading...
Page #51 background image
www.scheppach.com
PT
|
51
Proteja-se contra choque elétrico! Evite o contacto
com peças ligadas à terra.
Os aparelhos não utilizados devem ser armazena-
dos num local seco, vedado e fora do alcance de
crianças.
Mantenha as ferramentas aadas e limpas, para po-
der trabalhar melhor e de modo mais seguro.
Verique regularmente o cabo da ferramenta e, se
ele apresentar danos, peça a um técnico reconheci-
do para o substituir.
Verique regularmente os cabos de prolongamento
e substitua-os em caso de danos.
Utilize apenas cabos de prolongamento autorizados
e correspondentemente identicados para o ar livre.
Preste ateão ao que está a fazer. Realize os tra-
balhos de forma responsável. o utilize a ferra-
menta se estiver cansado.
o utilize ferramentas cujo interruptor não possa
ser ligado e desligado.
Aviso! A utilização de outras ferramentas e outros
acesrios poderá representar para si um perigo de
ferimentos.
Antes de quaisquer trabalhos de congurão ou
manuteão, retire a cha da tomada de rede.
Transmita as indicações de segurança a todas as
pessoas que trabalham na máquina.
Antes da colocão em funcionamento, verique se
a tensão indicada na placa do aparelho correspon-
de à rede elétrica.
Se for necessário um cabo de prolongamento, cer-
tique-se de que a respetiva secção transversal é
suciente para o consumo energético do aparelho.
Secção transversal mínima 1,5 mm
2
.
Utilizar o tambor de cabo exclusivamente com o
cabo desenrolado.
Verique o cabo de ligação à corrente. Não utilize
cabos de ligação defeituosos ou danicados.
o utilize o cabo para retirar a cha da tomada.
Proteja o cabo contra o calor, óleo e arestas aadas.
o exponha a máquina à chuva e não utilize a má-
quina num ambiente húmido ou molhado.
Assegure uma boa iluminação.
o serre nas imediões de líquidos ou gases in-
amáveis.
Ao trabalhar ao ar livre, recomenda-se a utilização
de calçado antiderrapante. No caso de cabelos
compridos, use uma rede para o cabelo. Evite uma
posição do corpo anormal
Verique regularmente o ltro quanto a danos.
Substitua ltros danicados! Verique regularmente
a estanquidade da caixa e as vedações dos ltros e
do saco de aparas.
Ao utilizar bicos de limpeza, não aspire corpos es-
tranhos, tais como parafusos, pregos ou peças de
madeira ou de plástico.
A máquina apenas pode ser utilizada com pas e
acessórios originais do fabricante.
Qualquer outra utilização é considerada incorreta.
O fabricante não se responsabiliza pelos danos daí
decorrentes; o risco é exclusivamente do utilizador.
As instrões de segurança e de manuteão, os
procedimentos de trabalho do fabricante, bem como
as dimenes constantes nos Dados Técnicos de-
vem ser observados.
Os regulamentos de preveão de acidentes apli-
cáveis e as restantes regras técnicas de segurança
geralmente aceites devem ser observados.
A máquina só pode ser utilizada, mantida ou repara-
da por pessoas familiarizadas com a mesma e de-
vidamente instruídas sobre os perigos associados.
Quaisquer modicações não autorizadas na máqui-
na isentam o fabricante de quaisquer responsabili-
dades pelos danos daí decorrentes.
Tenha em atenção que os nossos aparelhos não foram
desenvolvidos para utilização em ambientes comer-
ciais, artesanais ou industriais. Não assumimos qual-
quer garantia, se o aparelho for utilizado em ambientes
comerciais, artesanais, industriais ou equivalentes.
4. Indicações de segurança
Atenção! Ao usar ferramentas elétricas, devem ser
consideradas as seguintes medidas de segurança bá-
sicas para a proteção contra choque elétrico e risco
de ferimentos e de incêndio. Leia todas estas notas
antes de utilizar a ferramenta elétrica e guarde as in-
dicões de segurança num local seguro.
Trabalho seguro
Aviso: ao utilizar ferramentas elétricas, devem ser
cumpridas medidas de segurança fundamentais,
para excluir os riscos de incêndio, choque elétrico
e ferimentos.
Siga todas estas indicões antes e durante os tra-
balhos com a máquina.
Mantenha estas indicões de segurança em local
seguro.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach HD12

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach HD12 and is the answer not in the manual?

Scheppach HD12 Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
ModelHD12
CategoryVacuum Cleaner
LanguageEnglish

Related product manuals