EasyManuals Logo

Scheppach MS149-46SX User Manual

Scheppach MS149-46SX
Go to English
156 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #42 background imageLoading...
Page #42 background image
www.scheppach.com
42
|
FR
m Attention !
L‘appareil et le matériau d‘emballage ne sont pas
des jouets ! Les enfants ne doivent pas jouer
avec les sacs en plastique, lms d‘emballage et
pièces de petite taille ! Il existe un risque d‘inges-
tion et d‘étouffement !
8. Structure/avant mise en service
Assemblage des composants.
Certaines pièces sont livrées non assemblées. as-
semblage est simple à condition de respecter les
consignes suivantes.
Remarque !
Pour assemblage et pour les travaux de mainte-
nance, vous aurez besoin de lʼoutillage suivant non
compris dans la livraison :
une cuve plate collectrice dʼhuile (pour la vidange
dʼhuile)
un récipient doseur dʼun litre (résistant à lʼhuile / à
essence)
un jerrican essence (5 litres sufsent pour 6
heures de fonctionnement)
un entonnoir (adapté au diamètre de l’orice de
remplissage dʼessence du réservoir)
des chiffons (pour essuyer les restes dʼhuile /
essence , à éliminer dans une station service)
une pompe aspiration de carburant en plastique
(se trouve dans les grandes surfaces de bricolage)
un bidon dʼhuile avec pompe à main (se trouve
dans les grandes surfaces de bricolage)
0,4 l dʼhuile moteur SAE 30
Montage
1. Sortez la tondeuse et les pièces de xation de
l’emballage et contrôlez si toutes les pièces sont
présentes.
2. Vissez l’étrier de poussée inférieur (4a), avec
deux vis à tête ronde (f) et deux écrous (g) de
chaque côté de la tondeuse. Veillez, en effectuant
ce montage, à ce que les bles qui seront xés
ultérieurement soient correctement placés (g.
2-3)
3. Vissez l’étrier de poussée supérieur sur l’étrier de
poussée inférieur avec un levier de serrage ra-
pide (5), une rondelle plate (b) et une vis à tête
ronde de chaque côté de la tondeuse (g. 4-5).
4. Vissez le support (h) du démarreur à câble avec
une vis à tête ronde (c) et un écrou à tête hexago-
nale (i). (g. 5)
5. Accrochez la poignée du câble de lanceur (17) au
crochet prévu à cet effet comme montré à la g.6.
6. Fixez les câbles à l’aide des clips (18) fournis au
guidon (g. 7).
7. Ouvrez le bac collecteur(16) et xez les clips en
plastique au cadre. (g. 8)
Portez une protection auditive.
Les nuisances sonores peuvent entraîner une perte
d‘audition.
Vibration A
hv
(gauche/droite) = 4,49 m/s
2
Incertitude de mesure K
pA
= 1,5 m/s
2
Limitez au maximum le développement de bruit et les
vibrations !
Utilisez uniquement des appareils en parfait état.
Procédez régulièrement à la maintenance et au
nettoyage de l‘appareil.
Adaptez votre mode de travail à l‘appareil.
Ne surchargez pas l‘appareil.
Faites au besoin contrôler l‘appareil.
Arrêtez l‘appareil lorsqu‘il n‘est pas utilisé.
Portez des gants de protection.
Lors d’une utilisation prolongée de la tondeuse, les
vibrations peuvent occasionner des difcultés circu-
latoires (syndrome du doigt mort).
Dans ce cas, il est impossible de fournir des indica-
tions concernant la durée d’utilisation étant donné
que cela peut varier d‘une personne à l‘autre.
Les facteurs suivants peuvent engendrer ce phéno-
mène :
Problèmes circulatoires dans les mains de l’utilisa-
teur
Température extérieure basse
Longue durée d’utilisation
Nous vous conseillons donc de porter des gants
chauds et de faire régulièrement des pauses.
7. Déballage
Ouvrir l‘emballage et en sortir délicatement l‘appa-
reil.
Retirez le matériau d‘emballage, ainsi que les pro-
tections d‘emballage et de transport (s‘il y a lieu).
Vériez que les fournitures sont complètes.
Vériez que l‘appareil et les accessoires n‘ont pas
été endommagés lors du transport. En cas de ré-
clamations, le livreur doit en être informé immédia-
tement. Les réclamations ultérieures ne seront pas
acceptées.
Conservez si possible l‘emballage jusqu‘à la n de
la période de garantie.
Familiarisez-vous avec l‘appareil à l‘aide de la no-
tice d‘utilisation avant de commencer à l‘utiliser.
N‘utilisez que des pièces originales pour les acces-
soires ainsi que les pièces d‘usure et de rechange.
Vous trouverez les pièces de rechange chez votre
distributeur spécialisé.
Lors de la commande, indiquez nos numéros d‘ar-
ticles, ainsi que le type et l‘année de construction
de l‘appareil.
•

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach MS149-46SX and is the answer not in the manual?

Scheppach MS149-46SX Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
ModelMS149-46SX
CategoryLawn Mower
LanguageEnglish

Related product manuals