EasyManuals Logo
Home>Scheppach>Saw>mss 10

Scheppach mss 10 User Manual

Scheppach mss 10
152 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #31 background imageLoading...
Page #31 background image
31
• Cutsresultingfromrunningovertheconnectingca-
ble.
• Insulationdamageresultingfromforcefullypullingout
of the wall socket.
• Cracksthroughagingofinsulation.
Such defective electrical connection cables must not be
used as the insulation damage makes them extremely
hazardous.
Check electrical connection cables regularly for damage.
Make sure the cable is disconnected from the mains
when checking.
Electrical connection cables must comply with the regula-
tions applicable in your country.
Single-phase motor
• Themainsvoltagemustcoincidewiththevoltagespeci-
fied on the motor’s rating plate.
• Extensioncablesuptoalengthof25mmusthavea
cross-section of 1.5 mm
2
, and beyond 25 m at least
2.5 mm
2
.
• Theconnectiontothemainsmustbeprotectedwitha
16 A slow-acting fuse.
Only a qualified electrician is permitted to connect the
machine and complete repairs on its electrical equip-
ment.
In the event of enquiries please specify the following
data:
• Motormanufacturer
• Typeofcurrentofthemotor
• Datarecordedonthemachine’sratingplate
• Datarecordedontheswitch’sratingplate
If a motor has to be returned, it must always be dis-
patched with the complete driving unit and switch.
• Coupuresduesàunécrasementducâble.
• Extractionsviolentesducâbledelaprisemurale.
• Fissuresduesauvieillissementdel’isolation.
Il est déconseillé d’utiliser des câbles électriques qui
présentent ces types d’avaries. Danger de mort.
Vérifier régulièrement les câbles de branchement électri-
que. Veiller à ce que le câble n’entre pas en contact avec
la tension de secteur pendant la vérification.
Les câbles de branchement électrique doivent correspon-
dre à la réglementation en vigueur dans votre pays.
Moteur monophasé
• Latensiondusecteurdoitcorrespondreauxindications
portées sur la plaque signalétique du moteur.
• Lescâblesde rallonge d’unelongueurmaximalede
25m doivent présenter une section transversale de 1,5
mm
2
, ceux d’une longueur supérieure à 25 m doivent
présenter une section transversale de 2,5 mm
2
.
• Lebranchementauréseauestéquipéd’unfusibleà
action retardée de 16 A.
Les raccordements et les réparations de l’installation
électrique ne doivent être effectuées que par un élec-
tricien.
En cas de questions supplémentaires, veuillez fournir les
indications suivantes:
• Fabricantdumoteur
• Natureducourantdumoteur
• Donnéessetrouvantsurlaplaquesignalétiquedela
machine
• Données se trouvant sur la plaque signalétique du
conjoncteur
En cas de renvoi du moteur, toujours envoyer l’unité mo-
teur complète avec le conjoncteur.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach mss 10 and is the answer not in the manual?

Scheppach mss 10 Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
Modelmss 10
CategorySaw
LanguageEnglish

Related product manuals