EasyManuals Logo

Scheppach SG950 User Manual

Scheppach SG950
Go to English
136 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #22 background imageLoading...
Page #22 background image
22 FR
Utilisez des deux côtés 1 vis et 1 rondelle (9) pour xer la poignée de transport (2) sur le réser-
voir (g. 3)
3c
9
4
7.4 Mise à la terre
Pour dériver les charges statiques, il est permis de mettre le boîtier à la terre. Pour ce faire,
raccordez un câble dʼun côté au branchement de terre du générateur (g. 4) et de lʼautre à une
masse externe (p. ex. barrette de terre).
8. COMMANDE
Attention ! Avant la première mise en service, il faut remplir le réservoir de mélange dʼessence
au rapport 1:40. Vous pouvez dans ce but utiliser le récipient doseur (g. 3b) qui se trouve à
lʼintérieur du réservoir (Important : Le volume de remplissage est de 20 ml par trait de gradua-
tion). Secouez le mélange dʼessence avant de remplir le réservoir.
Contrôlez le niveau de carburant, remplissez éventuellement
Assurez-vous de la bonne aération de lʼappareil
Assurez-vous que le câble dʼallumage est xé à la bougie dʼallumage
Inspectez lʼenvironnement direct du générateur de courant
Débranchez le matériel électrique éventuellement raccordé au générateur de courant
Mélange
Essence normale sans
plomb
Huile deux temps
1:40
1l 25 ml
2l 50 ml
3l 75 ml
4l 100 ml
8.1 Lancez le moteur
Avant le démarrage, assurez-vous qu’aucun appareil n’est connecté au générateur.
Ouvrez le robinet dʼessence (8) ; pour cela, tournez le robinet vers le bas
Mettre l’interrupteur Marche / Arrêt (5) avec la clé en position «ON»
Mettez le levier de starter (4) sur la position IØI.
Lancez le moteur avec le starter réversible (7); Remettez en douceur le démarreur-inverseur
dans sa position originale à la main. Pour cela, tirez très fort sur la poignée, si le moteur ne
démarre pas, tirez encore sur la poignée.
Note : lorsque le moteur est démarré pour la première fois. Un certain nombre d’essais peut
être nécessaire pour démarrer jusqu’à ce que l’essence circule du réservoir au moteur.
Repoussez le levier étrangleur (4) après le démarrage du moteur.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach SG950 and is the answer not in the manual?

Scheppach SG950 Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
ModelSG950
CategoryInverter
LanguageEnglish

Related product manuals