EasyManua.ls Logo

SFA SANIMARIN MAXLITE+S - Page 43

SFA SANIMARIN MAXLITE+S
52 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
31
PL
1. BEZPIECZEŃSTWO
Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji obsługi przed
pierwszym użyciem urządzenia.
1.1 OKREŚLENIE ZNACZENIA OSTRZEŻEŃ
ZNACZENIE
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Wyrażenie oznacza
poważne zagrożenie, które
może być przyczyną śmierci
lub odniesienia poważnych
obrażeń, jeżeli nie zostanie
wyeliminowane.
OSTRZEŻENIE
Wyrażenie oznacza
zagrożenie o średnim
ryzyku, które może
prowadzić do niewielkich
lub poważnych obrażeń,
jeśli się go nie uniknie.
UWAGA
Wyrażenie oznacza
zagrożenie stanowiące
ryzyko dla urządzenia i jego
funkcjonowania, jeżeli nie
zostanie wzięte pod uwagę.
Symbol ogólnego
zagrożenia.
Zagrożenie jest określone
przez wskazówki podane w
tabeli.
Symbol ten oznacza
zagrożenia dotyczące
napięcia elektrycznego
i jest umieszczany obok
zaleceń mających na celu
zapobieżenie zagrożeniom
związanym z obecnością
napięcia.
Symbol ostrzegający o
ryzyku uszkodzenia łodzi.
1.2 INFORMACJE OGÓLNE
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Ryzyko skaleczenia, ryzyko porażenia
prądem.
Ö Nie wolno rozmontowywać urządzenia
samodzielnie.
Ö Nie należy korzystać z urządzenia jeśli
kabel lub wtyczka są uszkodzone.
Ö Aby uniknąć zagrożenia, należy zlecić
naprawę autoryzowanemu serwisowi.
Niewłaściwe połączenia (przestrzegać polaryzacji) lub
niewłaściwe użytkowanie powoduje utratę gwarancji.
OSTRZEŻENIE
Ryzyko skaleczeń.
Ö Nigdy nie wolno dotykać ruchomych części.
Wykonanie instalacji niezgodnie z zaleceniami i
użytkowanie niezgodne z niniejszą instrukcją, zwalnia
firmę SFA od odpowiedzialności za wyrządzone szkody.
W celu uzyskania dalszych informacji prosimy o kontakt
z działem obsługi klienta.
WE WSZYSTKICH PRZYPADKACH NALEŻY ODŁĄCZYĆ
ZASILANIE URZĄDZENIA !
2. OPIS
2.1 ZASTOSOWANIE
Sanimarin® Maxlite+S jest toaletą wyposażoną w
pomporozdrabniacz przeznaczony do rozdrabniania i
usuwania ścieków sanitarnych.
Sanimarin® Maxlite+S przeznaczona jest do łodzi,
jachtów i statków. Charakteryzuje się on wysokim
poziomem wydajności, bezpieczeństwa i niezawodności
pod warunkiem, że wszystkie zasady instalacji i
konserwacji opisane w niniejszej instrukcji skrupulatnie
przestrzegane.
Sanimarin® Maxlite+S posiada tylko funkcję rozdrabniania
i pompowania ścieków bez ich oczyszczania.
NINIEJSZE URZĄDZENIE NIE POWINNO BYĆ WYKO-
RZYSTYWANE W INNYCH CELACH NIŻ OPISANE W
NINIEJSZEJ INSTRUKCJI.
2.2 ZASADA PRACY
Sanimarin® Maxlite+S obsługiwany jest przez
dwupozycyjny przełącznik:
Dopływ wody (spłukiwanie),
Rozdrabnianie i pompowanie ścieków.
2.3 ZAKRES DOSTAWY
Patrz załączona instrukcja montażu.
2.4 INFORMACJE TECHNICZNE
Maks. pompowanie
w pionie
3 m
Materiały, z których
wykonano urządzenie
Maks. pompowanie
w poziomie
30 m
Muszla
klozetowa
Copolyester
(bardzo mocna)
Zasilanie
12 V lub 24 V
Podstawa
Polyamid
Średnica przewodu
tłocznego
38 lub 25 mm
Waga
8 kg
2.5 UTYLIZOWANIE PRODUKTÓW
Nie wolno wyrzucać urządzeń oznaczonych
symbolem razem z odpadami domowymi.
Należy zwrócić produkt do miejscowego
punktu ponownego przetwarzania lub
skontaktować się z odpowiednimi władzami
miejskimi. Należy zadbać o ponowne
przetwarzanie odpadów urządzeń elektrycznych i
elektronicznych, aby chronić środowisko naturalne oraz
ludzkie zdrowie.
3. INSTALACJA
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Ö Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac
z urządzeniem należy się upewnić, że
wszystkie agregaty zasilające podłączone
do urządzenia zostały wyłączone, a zawory
przepustu burtowego ustawione są na
pozycję ZAMKNIĘTĄ.
3.1 MONTOWANIE URZĄDZENIA
Maxlite+S może być zainstalowany w miejscu, w
którym znajdowała się do tej pory toaleta z pompą
ręczną.
Zamontuj urządzenie za pomocą przeznaczonych do
tego śrub. Mocowania muszą być dostosowane do
podłoża, na którym będzie zainstalowane urządzenie.
Informacja: W celu dokładnego dopasowania można
obrócić czaszę lub podstawę urządzenia zgodnie z
Instrukcja montazu.
Przy odwracaniu urządzenia należy zwrócić uwagę na
kierunek pompowania (strzałki).
Przygotowanie do montażu przełącznika kołyskowego:
wyciąć w ściance prostokąt o wymiarach: 40 mm x
25 mm.

Related product manuals