EasyManua.ls Logo

Sharp MX-C300PE

Sharp MX-C300PE
40 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
25
Расходные материалы
Кстандартнымрасходнымматериаламдляданногоаппарата,заменакоторыхможет
осуществлятьсясамимпользователем,относятсябумагаикартриджитонера.
Используйтетолькокартриджитонераипрозрачнуюпленку,указанные
специалистамикомпанииSHARP.
GENUINE SUPPLIES
Длядостиженияоптимальныхрезультатовкопирования
используйтетолькоПодлинныеРасходныеМатериалыSharp,
разработанные,произведенныеипротестированныесцелью
продлитьсрокэксплуатациииувеличитьпроизводительность
оборудованияSharp.Проверьтеналичиеярлыка
ПодлинностиРасходныхМатериаловнаупаковкетонера.
Пароль доступа к системным настройкам
Парольнеобходимдляизменениясистемныхнастроекаппарата,пользуясь
правамиадминистратора.Системныенастройкиможноизменитьлибос
помощьюпанелиуправления,либоиспользуяweb-браузернакомпьютере.
Послеизменениянастроекаппарата,обратитеськпункту[СИСТЕМНЫЕ
НАСТРОЙКИ]Руководствапоэксплуатациидляустановкиновогопароля.
Учетная запись Пароль
Пользователь users users
Администратор admin admin
Пожалуйста,позаботьтесьотом,чтобынезабытьвновь
установленныепаролиадминистратора.
Пароль для входа в систему с данного аппарата
Заводскойпарольпоумолчаниюдлямашины“00000”.
Пароль для входа в систему с компьютера
Существуетдвеучетныезаписи,позволяющиевойтивсистемусweb-
браузера.“Администратор”и“Пользователь”.Заводскиепаролипо
умолчаниюдлякаждойучетнойзаписиприведенысправа.Входвсистему
вкачестве“Администратора”позволитВамуправлятьвсеминастройками,
доступнымичерезweb-браузер.
Руководства по эксплуатации
Инструкцииданногоруководстваделятсянаследующиетричасти.
Руководство по началу работы: данное руководство
Вданномразделеописываютсямерыпредосторожности,которые
необходимоприниматьдляобеспечениябезопаснойэксплуатацииаппарата,
приводятсянаименованиядеталейиразъясняетсякаквключать/выключать
электропитание.Данныйразделтакжевключаетважнуюинформациюо
лицах,ответственныхзатехническоеобслуживанияданногоаппарата.
Преждечемвпервыевоспользоватьсяаппаратом,прочтитеданныйраздел.
Руководство по установке программного обеспечения (PDF)
Данныйразделразъясняет,какустановитьразличныедрайвера,
необходимыедляиспользованияаппаратавкачествепринтера.
Внимательнопрочтитеданныйраздел,преждечемуправлятьданным
аппаратомскомпьютера.
Руководство по эксплуатации (PDF)
Вданномразделерассматриваетсяэксплуатацияаппарата.
Как прочесть Руководство по эксплуатации
ВРуководствепоэксплуатациинадополнительномдискеCD-ROM
представленыподробныеуказанияпоиспользованиюданногоаппарата.
РуководствопоэксплуатациипредставленовформатеPDF.
Установите диск CD-ROM в дисковод. Диск CD-ROM запустится
автоматически.
Если диск не запускается автоматически, дважды щелкните значок
CD-ROM или отобразите содержимое диска CD-ROM и дважды
щелкните файл “index.html”.
Дляпросмотраруководства,представленноговформатеPDF,требуется
приложениеAcrobatReaderилиAdobeReaderкомпанииAdobeSystemsIncorporated.
Еслинавашемкомпьютеренеустановленаниоднаизуказанныхпрограмм,любую
изнихможнозагрузитьсвеб-сайтапоадресуhttp:http://www.adobe.com/
Хранение расходных материалов
Правильное хранение
1. Хранитерасходныематериалывпомещениях:
• чистыхисухих,
• спостояннойтемпературой,
• недоступныхдляпрямыхсолнечныхлучей.
2. Хранитебумагувупаковкевгоризонтальномположении.
3.
Еслибумагахранитсяввертикальнорасположенныхупаковкахилибезупаковки,то
онаможетскручиватьсяилиувлажняться,чтоприведеткеезастреваниямваппарате.
Хранение картриджей тонера
Хранитеупаковкиновыхкартриджейстонеромвгоризонтальномположении
верхнимкраемвверх.Нехранитекартриджстонеромстоящимнабоку.Не
допускайтевертикальногорасположенияупаковки,этоможетпривестиктому,
чтотонернебудетраспределятьсянадлежащимобразомвнутрикартриджа
дажепослевстряхиванияиостанетсявкартридже.
Поставка запасных частей и расходных материалов
Поставказапасныхчастейдляремонтааппаратагарантируетсявтечение,
какминимум,7летпослезавершенияеговыпуска.Запаснымичастями
считаютсятедетали,которыемогутвыйтиизстрояприобычнойэксплуатации
аппарата;еслижесрокэксплуатациидеталейпревышаетсрокэксплуатации
аппарата,тоонинерассматриваютсявкачествезапасныхчастей.Расходные
материалытакжедоступнывтечении7летпослезавершенияпроизводства.
Информация об утилизации для индивидуальных
пользователей (частные домовладения)
Внимание:Аппаратпомеченэтимсимволом.Онозначает,что
отработавшиеэлектрическиеиэлектронныеизделиянеследуетсмешивать
собычныммусором.Дляихсборасуществуетотдельнаясистема.
в Европейском Союзе
Внимание:Невыбрасывайтеэтооборудование
вобычнуюмусорнуюкорзину!Отработавшие
электрическиеиэлектронныеизделиянеобходимо
обрабатыватьотдельносогласнозаконодательству,
котороетребуетсоответствующейобработки,
восстановленияипереработкииспользованного
электрическогоиэлектронногооборудования.Согласно
порядку,установленномувстранахучастницах,
домохозяйствавстранахЕвросоюзамогутвернуть
отработанноеэлектрическоеиэлектронное
оборудованиебесплатнонаспециальныепунктысбора.
Внекоторыхстранах*местноепредприятиерозничной
торговлиможеттакжебесплатновзятьвашстарыйтоварприприобретении
аналогичногонового.
* Дополнительныесведенияможноузнатьуместныхвластей.
Есливотработавшихэлектрическихиэлектронныхизделияхестьбатарейки
илиаккумуляторы,утилизируйтеихотдельносогласноместнымправилам.
Приправильнойутилизацииизделиявыможетебытьуверены,чтоотходы
подвергаютсяправильнойобработке,восстановлениюипереработке,что
способствуетпредотвращениюнегативноговлияниянаокружающуюсредуи
наздоровьечеловека,возможногопринеправильнойутилизацииотходов.
В других странах вне Евросоюза
Прекративиспользованиеизделия,узнайтеуместныхвластейправильный
порядокутилизации.ДляШвейцарии:Использованноеэлектрическоеи
электронноеоборудованиеможнобесплатновернутьдилеру,дажеесли
новоеизделиенеприобретается.Дополнительныесведенияопунктах
сбораприведенынаглавнойстраницесайтаwww.swico.chorwww.sens.ch.
Сведения об утилизации для бизнес
пользователей
в Европейском Союзе
Еслиутилизируемоеизделиеиспользовалосьвбизнесе:Свяжитесьввашим
дилеромSHARPдляполученияинформацииопорядкевозвратаизделия.
Возможновзиманиеплатызавозвратипереработку.Мелкиеизделия(вмалых
количествах)могутприниматьсянаместныхпунктахсбора.
ДляИспании:Узнайтевсуществующейсистемепосборуизделийилиу
местныхвластейопорядкевозвратаотработанныхизделий.
В других странах вне Евросоюза
Прекративиспользованиеизделия,узнайтеуместныхвластейправильный
порядокутилизации.
Включение питания
Установите главный выключатель питания в положение ”.
Выключение питания
Установите главный выключатель
питания в положение “
”.
Передвыключениемглавного
выключателяубедитесьвтом,
чтонесветитсяиндикатор
данныхнапанелиуправления.
Главный
выключатель
Включение и выключение питания

Other manuals for Sharp MX-C300PE

Related product manuals