EasyManuals Logo

Sharp PS-929 User Manual

Sharp PS-929
36 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #14 background imageLoading...
Page #14 background image
14
Si el producto se deja en lugares calientes o fríos, como un coche
cerrado en verano o en invierno, se reducirá la capacidad y la vida útil
de la batería.
Intente mantener siempre el dispositivo en un entorno fresco libre de
humedad que tenga menos de 32 C.
Un producto con una batería caliente o fría puede no funcionar tempo-
ralmente, incluso si la batería está totalmente cargada. El rendimiento de
la batería resulta particularmente limitado en temperaturas por debajo
de 0 C.
Si tiene previsto almacenar el dispositivo más de seis meses, cargue
la batería un 50% cada seis meses para mantenerla en buen estado.
Almacene el dispositivo a temperaturas entre 5°C y 20°C.
Advertencia relacionada con la batería!
La batería utilizada en este producto puede presentar riesgo de incendio
o de quemaduras químicas si no se trata de la forma adecuada.
No intente abrir el producto ni sustituir la batería. Se trata de una batería
interna no intercambiable. El uso de otras baterías puede presentar un
riesgo de incendio o explosión, e invalidar la garantía.
Elimine las baterías de acuerdo con la normativa local. Recicle cuando
sea posible. No elimine como residuo doméstico o en un fuego, ya que
podrían explotar.
Las baterías pueden explotar si se dañan.
Cargue la batería utilizando el cargador suministrado o de acuerdo con
las condiciones de carga especi cadas en el manual de instrucciones.
La carga de cualquier otra forma puede causar que la batería emita gas
hidrógeno, presente fugas, se incendie o explote.
ADVERTENCIA!
1. Consideraciones de seguridad importantes
No exponga las pilas a altas temperaturas y no las coloque en lugares en
los que la temperatura pueda experimentar cambios bruscos, p. ej., cerca
de un fuente de fuego o en contacto directo con la luz solar.
No exponga las pilas a calor radiante excesivo, no las arroje al fuego, no
las desmonte y no intente recargar pilas no recargables, ya que podrían
producirse fugas o explotar.
2. Para evitar el deterioro o daño de la batería
No deje caer la batería ni la someta a golpes fuertes.
3. Para garantizar una larga vida útil de la batería
No descargue completamente.
Cómo retirar la batería para su eliminación
RIESGO DE LESIONES. PÓNGASE GUANTES AL TRABAJAR!
La batería debe retirarse únicamente en un centro de servicio
autorizado. De no hacerse así, se anularán todas las garantías del
dispositivo.
Paso 1: Extraiga los 6 tornillos de la rejilla frontal.
Paso 2: Extraiga la rejilla.
Paso 3: Extraiga los 11 tornillos de la carcasa delantera.
Paso 4: Extraiga la carcasa delantera.
Paso 5: En la batería retire los 4 tornillos que la sujetan.
Paso 6: Elimine los puntos de soldadura que unen la batería y los cables.
Paso 7: Extraiga la batería de su carcasa.
Eliminación de este equipo y las pilas
No elimine este producto o sus pilas como residuos
urbanos no clasi cados. Entréguelos en un punto
de recogida designado para el reciclado de aparatos
electrónicos y eléctricos de acuerdo con la ley local. De
esta forma, ayudará a conservar los recursos y a proteger
el medio ambiente.
La mayor parte de los países de UE regulan la eliminación de las pilas
mediante leyes. Póngase en contacto con su distribuidor y con las autori-
dades locales para obtener más información.
Se incluye el símbolo anterior en el equipo eléctrico y electrónico, y las
baterías (o el embalaje) para recordar a los usuarios de esta circunstan-
cia. Si aparece "Hg" o "Pb" debajo del símbolo, eso signi ca que las pilas
contienen trazas de mercurio (Hg) o plomo (Pb), respectivamente.
Se solicita a los usuarios que utilicen las instalaciones de devolución
existentes para equipos usados.
Declaración CE:
Por la presente, Universal Media Corporation sp. z o.o. declara que este
dispositivo sonoro cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones
pertinentes de la Directiva RED 2014/53/UE. El texto completo de la de-
claración de conformidad de la UE está disponible en el siguiente enlace
https://www.sharpconsumer.eu/documents-of-conformity/
Marcas comerciales:
La marca denominativa Bluetooth® y sus logotipos son marcas comerciales
propiedad de Bluetooth SIG, Inc.

Other manuals for Sharp PS-929

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Sharp PS-929 and is the answer not in the manual?

Sharp PS-929 Specifications

General IconGeneral
BluetoothYes
Bluetooth version5.0
USB 2.0 ports quantityUSB 2.0 ports have a data transmission speed of 480 Mbps, and are backwards compatible with USB 1.1 ports. You can connect all kinds of peripheral devices to them.
Connectivity technologyWired & Wireless
6.35 mm (1⁄4-inch) input2
Package typeBox
TransmitterNo
Cables includedAC, DC
Quantity per pack1 pc(s)
CertificationCE (RED, RoHS, ErP), REACH/PAH/SCCP
Product colorBlack
Volume controlRotary
Equalizer modesClassic, Dance, Flat, Hall, Jazz, Pop, Rock, Soft
Recommended usageUniversal
Audio formats supportedFLAC, MP3, MP3 VBR, WAV
Battery typeBuilt-in battery
AC input voltage15 V
DC input voltage12 V
Power source typeAC, Battery, DC
Battery life (max)13 h
Power consumption (standby)20 W
Frequency range- Hz
RMS rated power180 W
Supported audio channels2.0
Speaker placementFloor
Audio output channels- channels
Woofer diameter (imperial)6.5 \
Tweeter diameter (imperial)2 \
Display typeLCD
Product typeStereo portable speaker
Handles quantity1
Housing materialPlastic
Country of originChina
Master (outer) case weight9680 g
Sustainability certificatesRoHS, CE, REACH, ErP
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth267.8 mm
Width259.3 mm
Height553.5 mm
Weight6700 g
Package depth297 mm
Package width279 mm
Package height618 mm
Package weight9120 g

Related product manuals