EasyManuals Logo

Siemens 3KC ATC3100 User Manual

Siemens 3KC ATC3100
6 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Page #1 background imageLoading...
Page #1 background image
3314314102-03 Last Update: 21 April 2016
3ZW1012-0KC00-0AA0
s
3KC ATC3100 Transfer control device
Netzumschaltsteuergerät 3KC ATC3100
Commutateur automatique de réseau 3KC ATC3100
Controlador para conmutador automático de redes 3KC ATC3100
Commutatore di rete automatico 3KC ATC3100
Chave de transferência 3KC ATC3100
3KC ATC3100 transfer kontrol ünitesi
Устройство управления передачей
3KC ATC3100 Urządzenie do kontroli transferu
自动转换控制器 3KC ATC3100
3KC9000-8EL10 IEC 60947-6-1
3KC9000-8CL10
3KC9000-8CL11
Operating Instructions Betriebsanleitung Instructions de service Instructivo Istruzioni operative
Instruções de Serviço İşletme kılavuzu Руководство по эксплуатации Instrukcja obsługi 使用说明
EN
DANGER
Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. Turn off and
lock out all power supplying this device before working on this device.
NOTICE
Installation and maintenance must be carried out by qualified
personnel.
DE
GEFAHR
FR
DANGER
Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsge
-
fahr. Bevor Arbeiten am Gerät durchgeführt werden, müssen alle Strom
-
quellen ausgeschaltet und mit einer Einschaltsicherung versehen
werden.
Tension électrique. Danger de mort ou risque de blessures graves.
Mettre hors tension avant d’intervenir sur l’appareil.
HINWEIS NOTIFICATION
Installations- und Wartungsarbeiten sind von qualifiziertem Per
-
sonal durchzuführen.
L'installation et la maintenance doivent être effectuées unique
-
ment par du personnel qualifié.
ES
PELIGRO
IT
PERICOLO
Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.
Antes de trabajar en este dispositivo, desconecte y bloquee todas las
fuentes que lo alimentan eléctricamente.
Tensione pericolosa. Può provocare morte o lesioni gravi. Prima di
lavorare su questa apparecchiatura, disinserire tutte le alimentazioni
dell'apparecchiatura ed assicurare contro la reinserzione.
NOTA NOTA
La instalación y el mantenimiento deben corre a cargo de perso
-
nal.
L'installazione e la manutenzione devono essere eseguite da per
-
sonale qualificato.
PT
PERIGO
TR
TEHLİKE
Tensão perigosa.Perigo de morte ou ferimentos graves. Desligue e
bloqueie toda a potência, que alimenta este aparelho, antes de executar
quaisquer trabalhos no mesmo.
Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi. Bu
cihazda çalışmaya başlamadan önce, tüm güç kaynağı cihazlarını kapatı
-
nız ve kilitleyiniz.
ATENÇÃO NOT
A instalação e manutenção têm de ser efetuadas por pessoal
qualificado.
Montaj ve bakım işlemleri kalifiye personel tarafından yapıl
-
malıdır.
РУ
ОПАСНО
РL
ZAGROŻENIE
Опасное напряжение. Опасность для жизни или возможность
тяжелых травм. До начала работы выключите и заблокируйте все
источники питания этого устройства.
Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub
utraty życia. Wyłączyć i zablokować wszystkie źródła zasilania urządzenia
przed rozpoczęciem pracy na urządzeniu.
ПРИМЕЧАНИЕ UWAGA
Установка и техническое обслуживание должны
производиться
Instalacja i konserwacja muszą być wykonywane przez wykwali
-
fikowany
Technical Support: Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Siemens 3KC ATC3100 and is the answer not in the manual?

Siemens 3KC ATC3100 Specifications

General IconGeneral
BrandSiemens
Model3KC ATC3100
CategoryControl Unit
LanguageEnglish

Related product manuals