2
Packungsinhalt überprüfen (Positionsmeldeschalter mit Zwischenklemme) / Check contents of pack (position signalling
switch with intermediate terminal) / Vérification de l'emballage (interrupteur de position avec bornier intermédiaire) /
Comprobar el contenido del paquete (interruptor de indicación de posición con borne intermedio) / Verifica del
contenuto dell’imballo (contatto di segnalazione di posizione con morsetto intermedio) / Confira o conteúdo da
embalagem (chave de posição da gaveta com borne intermediário)
Betrieb
connnect
S33
Test
test
S31
Trenn
disconnnect
S30
Test
test
S32
Betrieb
connect
S34
Betrieb
connnect
S35
1
43
2
Einzelteilstückzahlen / Component quantities / Jeu de pièces
contenu dans l'emballage / Desglose de cantidades /
Descrizione dei singoli pezzi / Quantidade de peças
1 Positionsmeldeschalter, rechts
2 Positionsmeldeschalter, links
3 Linsenschraube DIN 7985 - M4x8
4 Spannscheibe DIN 6796 - 4 - St
1 Position switch, right
2 Position switch, left
3 Fillister head screw DIN 7985 - M4x8
4 Tensioning washer DIN 6796 - 4 - St
1 Interrupteur de position, côté droit
2 Interrupteur de position, côté gauche
3 Vis à téte bombée DIN 7985 - M4x8
4 Rondelle élastique DIN 6796 - 4 - St
1 Interruptor de indicación de posición derecho
2 Interruptor de indicación de posición izquierdo
3 Tornillo alomado DIN 7985 - M4x8
4 Arandela de resorte 6 DIN 6796
1 Contatto di segnalazione di posizione destro
2 Contatto di segnalazione di posizione sinistro
3 Vite a testa svasata DIN 7985
4 Rondella elastica
1 Chave de posição, direita
2 Chave de posição, esquerda
3 Parafuso com  cabeça  oval DIN 7985 - M4x8
4 Arruela de pressão cônica DIN 6796-4-St
Português
Italiano
Español
Français Deutsch
English
1234
1 4 4 R17
144 –
1188 R18
3WX 3684-1JA01
-1JB01
-1JC01
Bestell-Nr. der Packeinheit Einzelteil-Nr. MlFB;
Ergänzung: Z =
Order No. of packing unit Part No. MRPD;
supplement Z =
N° de réf N° de piece Qté complém.: Z =
Referencia del paquete Cantidad de unidades Suplemento: Z =
Nr. di ordinazione Nr. dei singoli pezzi Aggiornamento:
dell’imballo Z =
Nº de ordem da Nº de peças Complemento:
embalagem Z =