EasyManua.ls Logo

Skil 1360 - Page 80

Skil 1360
214 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
80
AMBIENTE
Não elimine ferramentas elétricas, baterias,
acessórios e embalagens juntamente com o lixo
doméstico comum (apenas para países da UE).
- Em conformidade com a Diretiva Europeia 2012/19/
CE relativa aos resíduos de equipamento elétrico
e eletrónico e respetiva implementação em
conformidade com as leis nacionais, ferramentas
elétricas que tenham atingido o nal do seu ciclo de
vida devem ser recolhidas separadamente e entregues
em instalações de reciclagem ambientalmente
compatíveis.
- O símbolo 4 serve para lembrar isto quando for
necessária a eliminação.
RUÍDO
Numa medição em conformidade com EN 62841, o nível
de pressão sonora desta ferramenta é de 67 dB(A), e o
nível de potência sonora é de 80 dB(A)
(incerteza K = 3 dB).
O nível de emissão de ruído foi medido de acordo
com um teste padronizado da norma EN 62841. Pode
ser usado para comparar duas ferramentas e como
avaliação preliminar da exposição ao ruído quando usar
a ferramenta para as aplicações mencionadas.
- Usar a ferramenta para diferentes aplicações, ou com
acessórios diferentes ou mal mantidos, pode aumentar
signicativamente o nível de exposição.
- As vezes que a ferramenta é desligada ou quando
estiver a funcionar, mas sem estar a efetuar o trabalho,
pode reduzir signicativamente o nível de exposição.
j
Trapano a colonna 1360
INTRODUZIONE
Questo utensile è un apparecchio stazionario progettato
per forare legno, plastica, alluminio e acciaio.
Leggere e conservare questo manuale di istruzioni 2.
Questo utensile non è destinato all’uso professionale.
L’utensile deve essere utilizzato solo se assemblato
completamente e in modo corretto (Skil declina ogni
responsabilità per eventuali danni all’utensile e/o lesioni
causate dall’assemblaggio scorretto dell’utensile).
Assicurarsi che la confezione contenga tutti i componenti
illustrati in gura 7.
SPECIFICHE TECNICHE 1
COMPONENTI DELL’UTENSILE 6
A Coperchio del vano pulegge
B Vano laser
C Molla di ritorno e copertura
D Interruttore di accensione/spegnimento
E Interruttore della luce LED
F Interruttore del laser
G Mandrino
H Collare della rastrelliera
J Luce di lavoro LED
K Leva di bloccaggio del supporto
ser trabalhada ou partindo a broca.
- Se for demasiado lento, a broca pode aquecer e
queimar a peça a ser trabalhada.
MANUTENÇÃO / REPARAÇÃO
! ! Para evitar acidentes, desligue sempre a
ferramenta da alimentação antes de limpar ou
efetuar qualquer manutenção.
Inspecione periodicamente todo o produto quanto a
peças danicadas, em falta ou soltas, como parafusos,
porcas, tampas, etc. Aperte bem todos os xadores e
tampas e não utilize este produto até que todas as peças
em falta ou danicadas sejam substituídas.
Se a ferramenta falhar apesar dos cuidados de fabrico e
procedimentos de teste, a reparação deverá ser efetuada
por um centro de reparação pós-venda autorizado para
ferramentas elétricas SKIL.
- Envie a ferramenta desmontada, juntamente com a
prova de compra, para o seu representante ou ponto
de reparação SKIL mais próximo (os endereços e
também os esquemas de reparação estão listados em
www.skil.com).
Tenha em conta que danos devido a sobrecarga ou
manuseamento inadequado da ferramenta não são
abrangidos pela garantia (para saber as condições da
garantia SKIL, consulte www.skil.com ou informe-se com
o seu revendedor).
A sua ferramenta SKIL foi devidamente lubricada e está
pronta a ser utilizada. Os rolamentos no eixo e o conjunto
da roldana da correia em V estão lubricados e selados
permanentemente.
- Pressione o eixo para baixo b e lubrique
moderadamente a manga do eixo BC com óleo SAE Nº
20 ou Nº 30, ou WD 40 a cada três meses.
Caso sinta um nível de vibração elevado pouco habitual,
as roldanas podem não estar bem xadas no motor e/
ou eixos.
- Para se certicar de que as roldanas estão bem
assentes e apertadas, localize o parafuso de
conguração BD em cada uma das roldanas
- e aperte cada parafuso de conguração BD n.
Sopre frequentemente ou aspire qualquer pó ou
rebarbas de metal que se acumulem no motor, estrutura
da roldana, mesa e superfície de trabalho.
! A ferramenta pode ser limpa mais ecazmente
com ar comprimido seco.
Mantenha sempre a ferramenta e o o limpos
(especialmente as ranhuras de ventilação na parte
traseira da estrutura do motor).
! Use sempre óculos de segurança quando limpar
a ferramenta com ar comprimido. Os interruptores
têm de ser mantidos limpos e sem materiais
estranhos. Não tente limpar inserindo objetos
pontiagudos através das aberturas.
Pode aplicar uma camada de cera em pasta para
mobiliário na mesa, coluna e peças de maquinar da base
para ajudar a manter estas superfícies limpas.
Guarde a ferramenta no interior num local inacessível a
crianças. Mantenha-a afastada de agentes corrosivos.
! Certos agentes de limpeza e solventes danicam
as peças de plástico. Alguns, como a gasolina,
tetracloreto de carbono, solventes de limpeza
com cloro, amoníaco e produtos de limpeza
domésticos contêm amoníaco.

Table of Contents

Related product manuals