EasyManuals Logo

Snapper RPX200 User Manual

Snapper RPX200
248 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #215 background imageLoading...
Page #215 background image
pt
Depósito de combustível
Rode a tampa no sentido contrário ao dos
ponteiros do relógio para remover.
Indicador do Nível de Combustível (se
equipado).
Apresenta o nível de combustível no depósito.
Alavanca de Elevação do Corta-Relva
Este controla a altura de corte do corta-relva.
Puxe a alavanca para baixar a altura e puxe para
cima para elevar a altura. A altura de corte é
regulável entre 3,8 cm (1,5”) e 8,9 cm (3,5”).
Painel de Instrumentos Electrónico
Exibir Total de Horas, Horas de Viagem e Relógio
NOTA: Sempre que iniciar a unidade, é exibido o Total de
Horas O Total de Horas será redefinido automaticamente
para 0 depois de 999,9.
1. Prima o botão MODE (MODO) durante menos de 1
segundo para exibir as Horas de Viagem.
2. Prima o botão RESET (REINICIAR) durante mais de 3
segundos para definir as Horas de para exibir as Horas
de Viagem.
3. Prima o botão MODE (MODO) durante menos de 1
segundo para exibir o Relógio (consultar a secção
Definir o Relógio).
4. Prima o botão MODE (MODO) durante menos de 1
segundo para regressar ao Total.
Alavanca de Abertura/Fecho do Receptor
Esta abre o receptor para que possa ser
esvaziado e fecha-o para cortar a relva. Para
esvaziar o receptor, estenda a alavanca do
receptor de relva e puxe a alavanca para a frente.
Para fechar, empurre a alavanca para trás até
que o receptor fique fechado e bloqueado. Solte
a alavanca do receptor de relva.
Alavanca de Desbloqueio da Transmissão
Esta desactiva a transmissão para que o tractor
possa ser empurrado à mão. Consulte Empurrar
o Tractor à Mão.
Defina o Relógio
1. Prima o botão MODE (MODO) durante mais de 3
segundos As horas irão piscar no visor.
2. Prima RESET (REINICIAR) para ajustar as horas.
3. Prima o botão MODE (MODO) durante menos de 1
segundo para guardar a definição. Os minutos irão
piscar no visor.
4. Prima RESET (REINICIAR) para ajustar os minutos.
5. Prima o botão MODE (MODO) durante menos de 1
segundo para guardar a definição.
Visualização de Manutenção
OIL CHANGE (MUDANÇA DE ÓLEO) – Esta mensagem
aparece após 50 horas de funcionamento desde a
reinicialização anterior. Depois de mudar o óleo e o filtro
de óleo, prima MODE duas vezes para exibir OIL HRS
(HORAS DE ÓLEO), depois prima e mantenha premido
o botão MODE durante 3 segundos para redefinir o
temporizador para zero e limpar o visor.
CHECK AIR FILTER (VERIFICAR FILTRO DO AR) – Esta
mensagem aparece após 25 horas de funcionamento
desde a reinicialização anterior. Depois de limpar ou mudar
o filtro do ar, prima MODE (MODO) três vezes para exibir
AIR FILTER HRS (HORAS DO FILTRO DE AR), depois
prima e mantenha premido o botão MODE (MODO)
durante 3 segundos para redefinir o temporizador para zero
e limpar o visor.
CHANGE THE BLADES (SUBSTITUA AS LÂMINAS)
– Esta mensagem aparece após 100 horas de
funcionamento desde a reinicialização anterior.
Depois de substituir a lâmina, mantenha premido o
botão de reiniciar durante mais de 3 segundos para
redefinir o temporizador para zero e limpar o visor.
LOW BATTERY (BATERIA FRACA) – Esta mensagem
irá aparecer sempre que ocorrer um problema com
a tensão da bateria. A visualização irá desaparecer
automaticamente depois de ter sido realizada a assistência
da bateria.
NOTA: Quando a mensagem LOW BATTERY (BATERIA
FRACA) aparecer, tem prioridade sobre quaisquer
outras mensagens. Realize primeiro a assistência da
bateria, depois verifique se existem outras mensagens de
manutenção.
15
Not For
Reproduction

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Snapper RPX200 and is the answer not in the manual?

Snapper RPX200 Specifications

General IconGeneral
BrandSnapper
ModelRPX200
CategoryLawn Mower
LanguageEnglish

Related product manuals