EasyManua.ls Logo

Sony Trinitron PVM-14M2MDJ - Page 46

Sony Trinitron PVM-14M2MDJ
111 pages
Go to English
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
46
4 Connecteurs de signal RVB, composante A
(RGB/COMPONENT A)
Connecteurs dentrée du signal RGB du signal de
composante ainsi que leurs connecteurs de sortie en
boucle passante.
Pour contrôler le signal dentrée de ces connecteurs,
appuyez sur le sélecteur RGB/COMPONENT A
(témoin allumé) sur le panneau frontal.
Sélectionnez ensuite un des quatre éléments du menu
SYSTEM RVB A pour régler le signal RVB (RGB) ou
du COMP(composant) et le signal de SYNC INT
(synchronisation interne) ou SYNC EXT
(synchronisation externe).
Pour le pilotage des menus, voir pages 47 à 50.
R/R-Y IN, G/Y IN, B/B-Y IN (BNC)
Si RVB-SYNC INT ou COMP-SYNC INT est
sélectionné dans le menu, le moniteur utilise le signal de
synchronisation du canal G/Y.
Pour contrôler le signal RGB.
Raccordez aux sorties analogiques de signal RVB dune
caméra vidéo.
Pour contrôler le signal composant.
Raccordez aux connecteurs de sortie de signal
composant R-Y/Y/B-Y dun Sony Betacam.
R/R-Y OUT, G/Y OUT, B/B-Y OUT (BNC)
Sorties en boucle directe des connecteurs R/R-Y IN, G/
Y IN, B/B-Y IN.
Lorsque les câbles sont branchés sur ces connecteurs, la
terminaison de 75 ohms de lentrée est relâchée
automatiquement et le signal entré via/es connecteurs R/
R-Y IN, G/Y IN, B/B-Y IN sort via ces connecteurs.
Pour appliquer le signal RGB
Raccordez aux entrées analogiques de signal RVB
dune imprimante vidéo ou dun autre moniteur.
Pour appliquer le signal composant
Raccordez aux connecteurs dentrée de signal
composant R-Y/Y/B-Y dun Sony Betacam.
AUDIO IN (prise phono)
Raccordez à la sortie audio dun appareil vidéo lorsque
le signal analogique RVB ou composant est entré.
AUDIO OUT (prise phono)
Sortie en boucle directe du connecteur AUDIO IN.
EXT SYNC IN (BNC)
Lorsque ce moniteur fonctionne sur un signal de
synchronisation externe, connectez le signal dun
générateur de synchronisation à ce connecteur.
Pour utiliser le signal de synchronisation de ce
connecteur, sélectionnez RVB-SYNC EXT ou
COMP-SYNC EXT dans le menu SYSTEM RVB A.
EXT SYNC OUT (BNC)
Sortie en boucle directe du connecteur EXT SYNC IN.
Raccordez ce connecteur à lentrée de synchronisation
externe de lappareil vidéo à synchroniser avec ce
moniteur.
Lorsque le câble est branché sur ce connecteur, la
terminaison de 75 ohms de lentrée est relâchée et le
signal entré via le connecteur EXT SYNC IN sort via ce
connecteur.
5 Borne de terre (1/Y)
Raccordez un câble de terre.
6 Connecteurs de signal RVB, composante B
(RGB/COMPONENT B)
Connecteurs dentrée du signal RVB ou du signal de
composante.
Pour contrôler le signal dentrée de ces connecteurs,
appuyez sur le sélecteur RGB/COMPONENT B (témoin
allumée) sur le panneau frontal.
Sélectionnez ensuite un des quatre éléments du menu
SYSTEM RVB B pour régler le signal RVB (RGB) ou
du COMP(composant) et le signal de SYNC INT
(synchronisation interne) ou SYNC EXT
(synchronisation externe).
Pour le pilotage des menus, voir pages 47 à 50.
R/R-Y IN, G/Y IN, B/B-Y IN (BNC)
Si RVB-SYNC INT ou COMP-SYNC INT a été
sélectionné dans le menu RGB B SYSTEM, le moniteur
utilise le signal de synchronisation du canal G/Y.
Pour contrôler le signal RVB
Raccordez aux connecteurs de sortie du signal RVB
analogique dune caméra vidéo.
Pour contrôler le signal de composante
Raccordez aux connecteurs de sortie de signal
composant R-Y/Y/B-Y dun Sony Betacam.
AUDIO IN (prise phono)
Raccordez au connecteur de sortie audio de
l’équipement vidéo si le signal RVB analogique ou le
signal de composante est entré via ce connecteur.
EXT SYNC IN (BNC)
Si ce moniteur fonctionne sur un signal de
synchronisation externe, raccordez le signal dun
générateur de synchronisation à ce connecteur.
Pour utiliser le signal de synchronisation entré par ce
connecteur, sélectionnez RVB-SYNC EXT ou
COMP-SYNC EXT dans le menu SYSTEM RVB B.
7 Connecteurs de telecommande (REMOTE)
RS-232C (D-sub à 9 broches)
Raccordez à un connecteur RS-232C de lautre
équipement Vous pouvez utiliser le moniteur avec la
commande de lautre équipement.
Pour plus de détails, voir la liste de Mode d’emploi
d’interface pour programmeurs (Interface Manuel for
Programmers).
REMOTE 1 (miniconnecteur DIN à 8 broches)
Raccordez au connecteur de sortie de commande dune
console de commande, dun générateur deffets
spéciaux, etc. Lindicateur de signalisation du panneau
frontal sera activé et désactivé par l’équipement
raccordé.
Ce connecteur vous permet également de raccorder une
commande à distance.
Pour l’attribution des broches, reportez-vous aux
“Spécifications” à la page 55.
Connecteur DC OUT 8V/0.8A
Vous pouvez utiliser ce connecteur comme source
dalimentation pour lautre équipement.
Sortie de 8V CC/0.8A.
Emplacement et fonction des composants et des commandes

Table of Contents

Related product manuals