EasyManua.ls Logo

Stanley BOSTITCH F21PL - Page 66

Stanley BOSTITCH F21PL
70 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
GB ©Stanley Bostitch. Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this
document do not constitute CE compliance for the products.
F ©Stanley Bostitch. Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées
de ce document ne signifient en rien que les produits soient conformes aux normes CE.
D ©Stanley Bostitch. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte
Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht die CE-Richtlinien für Produkte.
NL ©Stanley Bostitch. Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige
kopieën van dit document willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
DK ©Stanley Bostitch. ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument
udgør ikke CE overholdelse for produkterne.
SF ©Stanley Bostitch. Ei saa jäljentää ilman lupaa. män asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt
kopiot eivät muodosta tuotteille CE-yhdenmukaisuutta.
G ©Stanley Bostitch. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη
εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για
τα προϊόντα.
I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo
documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
N ©Stanley Bostitch. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette
dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-merking for produktet.
P ©Stanley Bostitch. Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas
deste documento o estão em conformidade com a CE para os produtos.
E ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
S ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
PL ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produkw.
CZ ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produkw.
SK ©Stanley Bostitch. Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávne kópie tohto
dokumentu nie v súlade s CE pre dané výrobky.
HU ©Stanley Bostitch. A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül
sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.
Megjegyzés: A fém toldat mélységi szabályozásra nem használható.
g) Ellenőrizze, hogy a toldat most szabadon mozog-e felfelé és lefelé. Ha nem, NE HASZNÁLJA! Vigye el a szerszámot és
a toldatot az erre illetékes javító műhelybe.
h) Fordított sorrendben végezze az eljárást a fém toldat kivétele és a szabványos keretező alsó érintkező kar behelyezése
céljából.
Figyelmeztetés! A fém szögek nem használhatók, ha a keretes toldat van behelyezve, és a körfejű keretező szögek nem
használhatók, ha a fém szögező toldat van behelyezve.
Mindig ellenőrizze, hogy az alsó érintkező kar vagy a fém toldat szabadon mozog-e, mielőtt használja a
szerszámot. Ha bármilyen elakadás történik, ismételje meg az eljárást, vagy vigye el javíttatni megfelelő
Bostitch javító műhelybe.
SOROZATLÖVÉS - F21PL, F33PT, F28WW, N89RH17-2MCN
Az új F21PL/F33PT/F28WW/N89RH17-2MCN szerszáma alapkivitelben sorozatlövővel is fel van szerelve (szürke kioldókapcsoló).
1. Ez pozitív biztonsági előnyöket kínál, mivel véletlenül nem következhet be a szög meghajtása, ha a szerszám bármilyen
felületre esik, vagy bárkinek nekiütődik, miközben a kezelő szerszámot úgy tartja, hogy az ujjával meghúzza az
kioldókapcsolót.
2. Lehetővé teszi a szögek elhelyezését a tekercsen lévő második szög meghajtási lehetősége nélkül.
A sorozatlövő neve a szerszám működtetéséhez szükséges „sorrend”-ből származik. A szög meghajtásához a kezelőnek
először az indító mechanizmust a munkadarabhoz kell nyomnia, majd meg kell húznia az kioldókapcsolót. A második szög
meghajtásához a kezelőnek fel kell emelnie a szerszámot a munkadarabról, engedje fel a kioldókapcsolót, majd ismételje
meg a fenti sorrendet.
Mivel a fém csatlakozók alkalmazásához pontos elhelyezés szükséges, és a fentiek miatt az F21PL/N89RH17-2MCN
NEM alakítható át érintkezős típusú indító mechanizmusra.
Figyelmeztetés! Az F21PL/N89RH17-2MCN-vel a fém csatlakozók használatakor a kötőelemek és a szétrepülő
forgács okozta súlyos sérülés elkerülése céljából:
Mindig használja a fém csatlakozó toldatot (lásd a szerelési utasításokat).
Csak sorozat indító mechanizmust (szürke kioldókapcsoló) használjon.
Csak eredeti Bostitch fém szögeket használjon.
Egyszerre csak egy fém szöget használjon.
A fém szögek nem arra vannak tervezve, hogy behatoljanak a fémbe. A fém csatlakozó szerelésekor
mindig tegye a fém toldat vezetőjét a fém csatlakozó előre kialakított furatába a kötőelem meghajtása
előtt. (3. és 4. Ábra)
BIZTONSÁGI KAPCSOLÓVAL RENDELKEZŐ SZERSZÁMOK – HÁROM MŰVELETTÍPUS LEHETSÉGES
A biztonsági indítókapcsolóval ellátott minden szerszám egy fordított egyenlő oldalú háromszöggel (_) van jelölve. Ne
kísérelje meg az ilyen jellel ellátott szerszám használatát, ha a biztonsági kapcsoló hiányzik, vagy láthatóan sérült.
SZEKVENCIÁLIS INDÍTÓKAPCSOLÓ
(2. hivatkozás a Műszaki adatok táblázatában., L. oszlop) A szekvenciális indítókapcsoló esetén a
kezelőnek a szerszámot a munkadarabhoz kell tartania úgy, hogy lenyomja a biztonsági
indítókapcsolót, mielőtt meghúzná a kioldó kapcsolót. További kötőelemek meghajtása céljából a kioldó
kapcsolót el kell engedni, és a szerszámot fel kell emelni a munkadarabról, mielőtt megismételné a
fent említett lépéseket. Ez megkönnyíti a kötőelem pontos elhelyezését, pl. keretezésnél, csúcs
szögelésénél és rekeszkészítési eljárásnál. A szekvenciális indítókapcsoló lehetővé teszi a kötőelem
pontos elhelyezését a rugón egy második kötőelem meghajtási lehetősége nélkül, ahogy azt leírja a Kontakt indítókapcsoló
(lásd az alábbiakban). A szekvenciális indítókapcsolóval ellátott szerszám pozitív biztonsági előnnyel rendelkezik, mert
véletlenül sem hajtja meg a kötőelemet, ha a szerszám a munkadarabbal – vagy bármi mással – érintkezik, amíg a kezelő a
kioldó kapcsolót meghúzva tartja.
KONTAKT INDÍTÓKAPCSOLÓ (SOROZATSZÁM: 07315XXX-től FELFELÉ)
(1. hivatkozás a Műszaki adatok táblázatban, L. oszlop)
A „Kontakt Indítókapcsolós” szerszámok esetében az általános üzemeltetési eljárás az, hogy a kezelő beindítja a biztonsági
indítókapcsolót, miközben meghúzva tartja a kioldó kapcsolót, így meghajtva a kötőelemet minden alkalommal, amikor a
munkadarabbal érintkezik. Ez lehetővé teszi a kötőelem gyors elhelyezését számos feladat esetében, például borítás, díszítés
és raklap összeállítás esetén. Minden pneumatikus szerszám a rugótól függ a kötőelemek meghajtásakor. A szerszám
SZÜRKE
FT70949-b-0610_Framing_Nailers_Manual:70949_Framing_Manual_Update 23/11/10 15:19 Page 66

Related product manuals