20 / 52
44
101±0.3
ca. 220
ca. 95
74
±0.15
72 -
0.6
0
M 5 (x6)
32
±0.15
45
RobiFix-B..-ZEM/30.4018
RobiFix-S..-MTB/30.4010
46
73 ±0.15
99.5 ±0.3
32 ±0.15
74 ±0.15
J1 Montaje en plano
RobiFix-S..-MTB (lado del robot)
J1 Flat mount
RobiFix-S..-MTB (robot side)
Fijación de los conectores Mounting the plug connectors
(ill. 45)
Acoplar ambos conectores hasta que
hagan tope del uno con el otro�
(ill. 45)
Plug together the two assembled con-
nectors until they are fully mated�
Atención:
¡No conectar ni desconectar bajo
carga!
Attention:
Do not connect or disconnect
under load�
(ill. 46)
Colocar los conectores acoplados
sobre la superficie de montaje y apretar
los tornillos de cabeza cilíndrica M5 con
una llave dinamométrica (par de apriete
3N m)�
(ill. 46)
Position the mated connectors on the
mounting surface and screw up the M5
screws with a torque wrench (tightening
torque 3N m)�
Nota:
Los tornillos de fijación en la zona
de la pieza para descarga de tracción
de cables sirven de apoyo mecánico
al conector para contrarrestar las
fuerzas transversales sobre los cables
y son absolutamente imprescindibles�
Note:
The fixing screws in the vicinity of
the cable strain relief provide the plug
connector with mechanical protection
from transverse forces acting on the
cable� Their use is mandatory�
Fijación de los conectores
Mounting the plug connectors