EasyManuals Logo

STEINEL IS 1 Manual

STEINEL IS 1
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #6 background imageLoading...
Page #6 background image
IS 1
i
2
4
1
3
5
6
7
8
9
10
11
12 13
14
110061989 01/2018-L
Wskazówki instalacyjne
-
L
= przewód prądowy (najczęściej czarny lub brązowy)
N
= przewód zerowy (najczęściej niebieski)
PE = przewód ochronny (o ile jest) (zielono-żółty)
przyłącze przewodu podtynkowego przyłącze przewodu natynkowego
UWAGA: W razie potrzeby przeszlifować przewód ochronny. W przewodzie zasilającym można oczywiście zainstalo-
wać wyłącznik sieciowy do ręcznego włączania/wyłączania. Ważne: Pomylenie zacisków może spowodować uszko-
dzenie urządzenia. Prosimy pamiętać, iż lampę należy zabezpieczyć wyłącznikiem ochronnym o mocy 10 A. Otwór
odpływowy skroplin ( montaż na ścianie, montaż na suficie) należy w razie potrzeby przewiercić wiertłem
o średnicy 5 mm.
Świetlówki, żarówki energooszczędne, lampy LED z elektronicznym urządzeniem stabilizacyjno-
zapłonowym (łączna pojemność wszystkich połączonych urządzeń stabilizacyjno-zapłonowych poniżej podanej
wartości) przy 230 V AC.
Działanie
Ustawianie progu czułości zmierzchowej
(Ustawienie fabryczne: praca przy świetle dziennym 2000 luksów):
Płynnie ustawiany próg czułości czujnika w zakresie 2–2000 luksów.
Pokrętło regulacyjne ustawione na = praca przy świetle dziennym ok. 2000 luksów.
P
okrętło regulacyjne ustawione na = praca o zmierzchu ok. 2 luksy.
Podczas ustawiania zasięgu czujnika przy świetle dziennym należy ustawić pokrętło regulacyjne na
(dzienny tryb pracy).
Ustawianie czasu (Ustawienie fabryczne: 8 s):
P
łynnie ustawiany czas świecenia lampy w zakresie od 8 s do 35 min.
P
okrętło regulacyjne ustawione na znaku – = najkrótszy czas (8 s)
Pokrętło regulacyjne ustawione na znaku + = najdłuższy czas (35 min.)
Podczas ustawiania zasięgu czujnika zalecamy ustawienie najkrótszego czasu świecenia –.
Nastawianie obszaru wykrywania
Poprzez naklejki kryjące, aby np. odgraniczyć nieruchomości sąsiadujące
Zakres: 2 – 10m, poprzez ruch wahadłowy przesłony czujnika o 180°.
Zakłócenia w pracy (Usterka / Przyczyna È Usuwanie)
Brak napięcia / przepalony bezpiecznik, nie włączony wyłącznik sieciowy È założyć nowy bezpiecznik, włączyć
wyłącznik sieciowy, sprawdzić przewód próbnikiem napięcia. Nie włącza się / otoczenie jest jeszcze za jasne È
zaczekać aż zostanie osiągnięty próg czułości albo ustawić na nowo / uszkodzona żarówka È wymienić żarówkę /
wyłączo-ny wyłącznik sieciowy È włączyć / niedokładnie ustawiony obszar wykrywania czujnika È wyregulować na
nowo. Nie wyłącza się / otoczenie nie jest jeszcze wystarczająco jasne È zaczekać aż zostanie osiągnięty próg
czułości albo ustawić na nowo / w obszarze wykrywania stale ktoś się porusza È zmienić obszar wykrywania /
ustawienie na tryb stałego świecenia È przełącznik dwugrupowy ustawić na tryb automatyczny. Stale włącza się
i wyłącza / lampa znajduje się w obszarze wykrywania czujnika È zmienić obszar wykrywania czujnika, zwiększyć
odstęp. Włącza się w niepożądanym momencie / czujnik rejestruje np. ruch pojazdów na ulicy È zmienić obszar
wykrywania, odchylić czujnik na dół. Zmiana zasięgu czujnika / inne temperatury otoczenia È przy niższych tem-
peraturach zmniejszyć zasięg wykrywania czujnika, odchylając go w dół, przy wyższych ustawić go wyżej.
Utylizacja
Urządzenia elektryczne, akcesoria iopakowania należy oddać do recyklingu przyjaznego środowisku.
Nie wyrzucać urządzeń elektrycznych wraz zodpadami zgospodarstw domowych!
Tylko dla krajów UE:
Zgodnie zobowiązującymi dyrektywami europejskimi wsprawie zużytych urządzeń elektrycznych ielektronicznych
oraz ich wdrażaniu do prawa krajowego nienadające się do użytkowania urządzenia elektryczne należy odbierać
osobno ipoddawać recyklingowi wsposób przyjazny środowisku.
Gwarancja producenta
Poniższy produkt firmy Steinel został bardzo starannie wykonany. Prawidłowe działanie i bezpieczeństwo użytkowa-
nia potwierdzają przeprowadzane losowo kontrole jakości oraz zgodność z obowiązującymi przepisami. Firma Steinel
udziela gwarancji na prawidłową jakość i działanie. Okres gwarancji wynosi 36 miesięcy i rozpoczyna się z dniem
sprzedaży użytkownikowi. W okresie gwarancyjnym producent usuwa braki spowodowane wadami materialowymi
lub wykonawczymi, świadczenie gwarancyjne polega na naprawie lub wymianie wadliwych części wg wyboru pro-
ducenta. Świadczenie gwarancyjne nie obejmuje szkód dotyczących części ulegających szybkiemu zużyciu, szkód
i braków spowodowanych nieprawidłowym postępowaniem z urządzeniem, nieprawidłową konserwacją lub zasto-
sowaniem części innych producentów. Wykluczone są szkody wtórne dotyczące przedmiotów obcych. Gwarancja
udzielana jest tylko w przypadku, gdy prawidłowo zapakowane urządzenie (nie rozłożone na części) wraz z krótkim
opisem nieprawidĮowości oraz z paragonem lub fakturą (z datą zakupu i pieczątką sklepu) zostanie odesłane do
odpowiedniego punktu serwisowego.
Serwis:
Po upływie okresu gwarancji albo w razie usterek nie objętych gwarancją naprawy wykonuje nasz serwis firmowy.
Prosimy o przesłanie dobrze zapakowanego przyrządu do najbliższej placówki serwisowej.
1
11
6
7
10
1
1
14
9
12
13
3
GWARANCJI
LATA
PRODUCENTA
G
PL POLSKI
Z
asada działania
D
la Twojego komfortu i bezpieczeństwa, na skutek ruchu, włącza się światło, alarm, a także i inne urządzenia.
W
budowany piroelektryczny czujnik na podczerwień odbiera niewidzialne promieniowanie cieplne, emitowane przez
poruszające się ciała (ludzi, zwierząt itp.). Zarejestrowane w ten sposób promieniowanie cieplne przetwarzane jest
elektronicznie i włącza podłączony odbiornik energii. Przeszkody, jak np.: mury lub szyby szklane nie pozwalają na
wykrycie promieniowania cieplnego, a zatem nie następuje włączenie lampy.
W
skazówki dotyczące bezpieczeństwa
n Przewód zasilający, który należy podłączyć przy montażu nie może być pod napięciem.
Dlatego najpierw należy wyłączyć prąd i sprawdzić brak napięcia przy pomocy próbnika napięcia.
n Podczas instalacji opisywanego urządzenia mamy do czynienia z pracą wykonywaną pod napięciem
sieciowym. Powinien ją wykonać specjalista, zgodnie z obowiązującymi w danym kraju przepisami dotyczącymi
instalacji i podłączania do zasilania elektrycznego. (np.: DE-VDE 0100, AT-ÖVE-ÖNORM E8001-1, CH-SEV 1000)
n Stosować tylko oryginalne części zamienne.
n N
ie wolno rozkładać urządzenia na części. Naprawę może wykonywać jedynie punkt serwisowy.
HU CZ SK PL RO SI HR EE LT LV
RU
DE GB

Other manuals for STEINEL IS 1

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the STEINEL IS 1 and is the answer not in the manual?

STEINEL IS 1 Specifications

General IconGeneral
TypeWired
Product colorBlack
Housing material-
Protection classII
Integrated sensorsMotion sensor
Protection featuresNo
Suitable for outdoor areasEntrance, Garden, Patio
International Protection (IP) codeIP54
AC input voltage230 - 240 V
Power source typeAC
AC input frequency50 Hz
Detection angle120 °
Detection distance10 m
Bulb power- W
Number of bulbs- bulb(s)
Quantity per pack1 pc(s)
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth120 mm
Width80 mm
Height50 mm

Related product manuals