EasyManuals Logo

Stihl HSA 100 User Manual

Stihl HSA 100
60 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #39 background imageLoading...
Page #39 background image
La utilización de baterías de las series AR o
AP de STIHL para cualquier fin que no sea ali‐
mentar los productos de STIHL podría ser
extremadamente peligroso.
Use las baterías de las gamas AR y AP
de STIHL solo para proporcionar alimen‐
tación a productos de STIHL compatibles.
El uso de cargadores no autorizados puede
causar daños en la batería y provocar incen‐
dios, explosiones, lesiones y daños materia‐
les.
Para cargar las baterías de la serie AP de
STIHL, utilice siempre cargadores auténti‐
cos de las series AL 101, AL 301,
AL 301-4 o AL 500 de STIHL.
Para cargar las baterías de mochila de la
serie AR de STIHL, utilice siempre carga‐
dores auténticos de las series AL 301,
AL 301-4 o AL 500 de STIHL.
La batería tiene funciones y dispositivos de
seguridad que, de dañarse, pueden provocar
que la batería genere calor, se rompa, pierda
líquido, se incendie o explote.
Nunca permita que la tem‐
peratura de la batería
supere los 212 °F
(100 °C).
Nunca prenda fuego a la
batería, ni la coloque
sobre o junto a fuegos,
estufas u otro tipo de
objetos que alcances tem‐
peraturas muy altas.
Nunca use ni cargue una batería que no
funcione correctamente o que esté
dañada, agrietada, deformada o pierda
líquido.
Nunca abra, desmonte ni golpee la bate‐
ría; no la deje caer ni la exponga a impac‐
tos fuertes o a daños de cualquier otro
tipo.
Nunca exponga la batería a microondas
ni a presiones elevadas.
Nunca introduzca objetos en las ranuras
de ventilación de la batería.
Las temperaturas extremas pueden hacer que
la batería genere calor, se rompa, pierda
líquido, se incendie o explote, lo que podría
causar lesiones graves o fatales y daños
materiales. La exposición a temperaturas no
incluidas en el rango recomendado puede
contribuir además a acortar la vida útil de la
batería y a empeorar su rendimiento.
Use y guarde la batería
únicamente a una tempe‐
ratura ambiente de entre
14 °F y 122 °F (-10 °C y
50 °C).
Para reducir el riesgo de que se produzcan
lesiones personales y daños materiales en
caso de que la batería humee, tenga un olor
inusual o se caliente más de lo habitual
durante el uso, la carga o el almacenamiento:
Deje de usar o de cargar la batería inme‐
diatamente. Póngase en contacto con las
autoridades en caso de incendio o explo‐
sión.
Para reducir el riesgo de que se produzca un
cortocircuito, que podría causar, a su vez, una
descarga eléctrica, un incendio o una explo‐
sión:
Asegúrese de mantener
secas las baterías de
mochila AR 1000, 2000 y
3000 de STIHL. Protéjalas
de la lluvia, del agua y de
otros líquidos. Fije la
cubierta para lluvia a la
batería antes de empezar
a trabajar bajo la lluvia o
en condiciones muy
húmedas.
Si una batería de la gama
AP o AR L de STIHL ha
estado expuesta a la lluvia
durante el trabajo,
sáquela de la herramienta
y déjela secar bajo techo.
Asegúrese de que está
completamente seca
antes de cargarla o de
usarla.
Nunca sumerja en agua ni
en ningún otro líquido una
batería de STIHL.
Nunca puentee las terminales de la bate‐
ría con alambres ni con otros objetos
metálicos.
Cuando no la esté usando, mantenga la
batería alejada de objetos metálicos
pequeños capaces de conducir electrici‐
dad (p. ej., clips para papel, clavos,
monedas, llaves).
Guarde la batería bajo techo, en un lugar
seco.
Nunca guarde la batería en entornos
húmedos o corrosivos, ni en condiciones
que podrían provocar corrosión en los
componentes metálicos.
Nunca guarde la batería en la herra‐
mienta motorizada.
7 Seguridad de la batería español / EE.UU
0458-020-8601-A 39

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Stihl HSA 100 and is the answer not in the manual?

Stihl HSA 100 Specifications

General IconGeneral
BrandStihl
ModelHSA 100
CategoryTrimmer
LanguageEnglish

Related product manuals