EasyManuals Logo

Sundstrom SR570 User Manual

Sundstrom SR570
Go to English
100 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #64 background imageLoading...
Page #64 background image
64
4.2 Armazenamento
Depois de limpar o equipamento, guarde-o num local seco
e limpo, à temperatura ambiente. Guarde a proteção facial
com a viseira totalmente elevada ou totalmente baixada. Evite
a exposão à luz solar direta.
4.3 Esquema de manutenção
Requisitos mínimos recomendados referentes às rotinas de
manutenção de forma a garantir a operacionalidade contínua
do equipamento.
Antes da
utilização
Depois da
utilização
Anualmente
Inspeção visual
Controlo de funciona-
mento
Limpeza
Mudança de junta
chata para tubo de
respiração
Mudaa de mem-
brana de exalação
4.4 Peças sobresselentes
Utilize sempre peças originais da Sundström. Não modifique
o equipamento. A utilizão de peças não originais ou a modi-
ficação do equipamento pode reduzir a função de proteção e
r em risco as aprovações recebidas pelo produto.
4.4.1 Substituição da viseira
Liberte e remova a viseira. Fig 16.
Ajuste a nova viseira. Comece no centro. Fig. 17.
Assegure-se de que a viseira está centrada e termina no
sulco da proteção facial.
Prenda a viseira no lado direito e no lado esquerdo. Fig.
18, 19. Verifique se a viseira está adequadamente segura
em torno da extremidade da proteção facial. Fig. 20.
4.4.2 Substituição da membrana de
exalação
A membrana de exalão está montada no interior da tampa
da válvula. Fig 21.
Remova a viseira. Fig. 16.
Liberte e remova a tampa da válvula. Fig. 22
Liberte e remova a membrana. Fig. 23.
Pressione a nova membrana na posição correta de acordo
com a figura. Fig. 24. Verifique se a membrana está em
contacto com o assento da válvula, a toda a volta.
Pressione a tampa da válvula no seu lugar. Fig. 25-27.
Ajuste a viseira, veja 4.4.1 Substituição da viseira.
4.4.3 Substituição do vedante do rosto
Liberte os ganchos do vedante do rosto do ars de
cabeça. Fig. 28.
Empurre os pinos do vedante do rosto para fora e remova o
vedante do rosto. Fig. 29.
Ajuste o novo vedante do rosto. As marcações no vedante
do rosto e na viseira devem ficar uma em frente da outra.
Fig. 30.
Pressione o vedante do rosto a toda a volta da viseira.
Fig. 31.
Assegure-se de que os pinos do vedante do rosto estão
fixos na viseira. Fig. 32.
Prenda os ganchos do vedante do rosto no ars de
cabeça. Fig. 33.
4.4.4 Substituição do vedante do arnês
de cabeça
Liberte os ganchos do vedante do rosto do ars de
cabeça. Fig. 28.
Remova o vedante da frente da caba. Fig. 34.
Ajuste o novo vedante da frente da caba. Pressione
as abas do vedante da frente da caba no encaixe da
proteção facial. Fig. 35.
Coloque o vedante da frente da cabeça de forma a que se
ajuste entre os encaixes dos lados do ars de cabeça.
Fig. 36.
Verifique se o vedante do arnês de cabeça está montado de
acordo com a fig. 37.
Prenda os ganchos do vedante do rosto no ars de
cabeça. Fig. 33.
4.4.5 Substituição da fita absorvente
do suor
Fig. 38
Remova o ars de caba da proteção facial soltando os
três pontos de fixação. Fig 44.
Retire a fita absorvente do suor.
Empurre a língua do arnês de cabeça para dentro da
nova tira absorvente de suor. Fig. 39. Note como a fita
absorvente do suor é virada!
Ajuste a fita absorvente do suor nos espigões do ars de
cabeça. Fig. 40.
Dobre a fita absorvente do suor em torno da banda do
ars de caba e ajuste os espies nos furos. Fig 41.
Prenda os dois encaixes soltos da fita absorvente do suor
no arnês de cabeça. Fig. 42, 43.
4.4.6 Substituição do arnês de cabeça
Remova o ars de caba da proteção facial soltando os
três pontos de fixação. Fig 44.
Ajuste uma nova fita absorvente do suor, veja 4.4.5
Substituição da fita absorvente do suor.
Ajuste um novo vedante da frente da cabeça, veja 4.4.4
Substituição do vedante da frente da cabeça.
Prenda ambos os pontos de fixação do ars de caba
nos lados. Fig. 45.
Prenda o ponto de fixação do ars de caba na frente. Fig.
46.
Verifique se o arnês de cabeça está trancado no pontos
de fixão da proteção facial.
Ajuste o ars de caba de acordo com as instruções
na secção 3.2 Colocão da proteção facial e ajustes.

Other manuals for Sundstrom SR570

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Sundstrom SR570 and is the answer not in the manual?

Sundstrom SR570 Specifications

General IconGeneral
BrandSundstrom
ModelSR570
CategoryRespiratory Product
LanguageEnglish

Related product manuals