EasyManua.ls Logo

SUPERNOVA M99 PRO 2 - Page 7

SUPERNOVA M99 PRO 2
23 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
12 • 13
M99 PRO 2
INSTALLATION STECKER • INSTALLATION PLUG • PRISE D’INSTALLATION • INSTALLATIESTEKKER
!
DE
WICHTIG!
Zusätzlich zu den Kennzeichnungsringen ist jeder Stec-
ker mit einem farbigen Dichtungsring versehen. Bitte bei
der Installation darauf achten, dass die Stecker nur an
dem zur Farbcodierung passenden Port angeschlossen
werden.
EN
IMPORTANT!
In addition to the identication rings, each plug is
equipped with a colored sealing ring. Please make sure
to connect the plugs only to the port that matches the
color coding during installation.
FR
IMPORTANT !
En plus des bagues d’identication, chaque prise est
équipée d’une bague d’étanchéité colorée. Veuillez vous
assurer de connecter les prises uniquement au port
correspondant au codage couleur lors de l’installation.
NL
BELANGRIJK!
Naast de identicatieringen is elke stekker voorzien van
een gekleurde afdichtring. Zorg er bij installatie voor dat
de stekkers alleen op de poort worden aangesloten die
overeenkomt met de kleurcodering.
Dichtungsringe
Sealing rings
Joints d’étanchéité
Afdichtringen
Orange • Orange • Orange • Oranje
P2
P2
Violet • Violet • Violet • Paars
P3
P3
Rot • Red • Rouge • Rood
P4
Fernlichtfunktion
P4
Fernlichtfunktion
High beam function
Fonction feu de route
Grootlichtfunctie
Blau • Blue • Bleu • Blauw
P5
Input power boost:
P5
Input power boost
Grün • Green • Vert • Groen
P1
Input, 12-13.5 V
P1
Input Main Power,
12-13.5 V

Related product manuals