EasyManua.ls Logo

SureFlap SureSense Microchip Reader - Page 6

SureFlap SureSense Microchip Reader
34 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
9 10
Wichtige Informationen
Den Produktcode und die Seriennummer des Mikrochipsensors finden Sie auf der Innenseite
des Batteriefachdeckels.
Vergewissern Sie sich, dass alle auf Seite7 aufgeführten Teile vorhanden sind.
Um dieses Produkt zu Garantiezwecken zu registrieren, besuchen Sie: sureflap.com/
suresense-warranty
Verwenden Sie ausschließlich das im Lieferumfang enthaltene USB-Kabel und stecken Sie
keine Fremdkörper in das Produkt.
Dieses Produkt ist nicht wasserdicht.
Der Sensor wird mit zwei Alkali-Batterien vom TypAA betrieben, die vorsichtig
einzusetzen und auszutauschen sind. Mischen Sie nicht unterschiedliche Typen
von Batterien oder neue und gebrauchte Batterien. Wenn Sie das Gerät für eine
längere Zeit nicht verwenden möchten, entfernen Sie bitte die Batterien.
Sicherheitswarnungen
Dieses Produkt nutzt RFID (Radio Frequency Identification) und kann deshalb
in einem Umkreis von 1Meter Probleme mit empfindlichen elektronischen
medizinischen Geräten wie Herzschrittmachern und Überwachungsgeräten
verursachen.
Verwenden Sie dieses Produkt nicht, wenn Teile fehlen bzw. beschädigt oder
verschlissen sind.
Halten Sie verschluckbare Kleinteile von Kindern und Tieren fern. Lassen Sie Kinder
nicht mit dem SureSense-Mikrochipsensor spielen. Er ist kein Spielzeug und muss
entsprechend behandelt werden. Der Mikrochipsensor kann jedoch unter Aufsicht
von Kindern ab 8Jahren sowie von Personen mit eingeschränkten körperlichen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten verwendet werden.
Technische Daten
Größe:
136 mm (L) x 63 mm (B) x 29 mm (H) (5 '' x 2 '' x 1 '')
Batterielebensdauer:
6Monate (bei typischer Nutzung mit 3Ablesungen pro Tag und
Verwendung hochwertiger Alkali-Batterien vom TypAA)
Kompatible Mikrochips:
ISO FDX-B (15-stellig)
Lesbarer Temperaturbereich:
+33
o
C bis +43
o
C (+91,4
o
F bis +109
o
F)
Falls die Mikrochip-Temperatur außerhalb dieses Bereichs liegt, wird
ein entsprechendes Symbol angezeigt (siehe Seite11).
Maximaler Abstand beim
Auslesen:
Bis zu 95mm (3 '') Entfernung
vom Mikrochip, je nach Typ und
Ausrichtung des Mikrochips.
Lagertemperatur::
–10°C bis +70°C (+14°F bis +158°F)
Betriebstemperatur:
–5°C bis +55°C (+23°F bis +131°F)
Arbeitsfrequenz:
134 kHz (RFID)
Batterien
AA
x2
Führen Sie bitte die im Folgenden beschriebenen Schritte durch, um die Batterien einzusetzen.
Legen Sie die Batterien ein und achten Sie
dabei darauf, die Symbole + und – korrekt
auszurichten.
Entfernen Sie den Batteriefachdeckel, indem Sie
auf den Pfeil drücken und den Deckel von der
Mitte wegschieben.
Dieses Symbol wird angezeigt, wenn der Batteriestand niedrig ist. Verwenden Sie
immer 2hochwertige Alkali-Batterien vom TypAA.
Drücken Sie die Taste auf dem
Sensor, um ihn einzuschalten.
(Wenn der Sensor nicht
verwendet wird, schaltet er
sich automatisch ab.)
Drücken Sie die Taste erneut und
bewegen Sie den Sensor um das Tier
herum. Folgen Sie dabei einem der unten
dargestellten Bewegungsmuster, um
den Mikrochip zu finden.
Wenn der Sensor den
Mikrochip erkennt, zeigt
er dessen Nummer
und ggf. die Mikrochip-
Temperatur an.
Führen Sie bitte die im Folgenden beschriebenen Schritte durch, um den Mikrochip eines Tiers
auszulesen.
So lesen Sie einen Wert aus
Um den Mikrochip zu finden, halten Sie den Sensor nah an den Hals des Tiers und bewegen Sie ihn
anschließend in einem der unten abgebildeten vorgeschlagenen Bewegungsmuster.
Bewegungsmuster2
Längs zum Körper
Bewegungsmuster1
Quer zum Körper
Ändern der Temperatureinheit zwischen ˚C und˚F
Um die Temperatureinheit des Sensors zu ändern, müssen Sie zunächst
die Batterien entfernen. Halten Sie anschließend beim Wiedereinsetzen
der Batterien die Taste des Sensors gedrückt. Jetzt wird die Mikrochip-
Temperatur in Fahrenheit angezeigt. Um zu Celsius zurückzukehren,
müssen Sie den Prozess wiederholen.
BITTE LESEN SIE DIE FOLGENDEN INFORMATIONEN AUFMERKSAM DURCH UND
BEWAHREN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG ZUM NACHSCHLAGEN AUF.
DE

Related product manuals