EasyManua.ls Logo

SWR WorkingPro 400

SWR WorkingPro 400
44 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
35
RR
RR
aa
aa
cc
cc
kk
kk
--
--
MM
MM
oo
oo
nn
nn
tt
tt
aa
aa
gg
gg
ee
ee
ss ww rr ss oo uu nn dd .. cc oo mm
TT
TT
ee
ee
cc
cc
hh
hh
nn
nn
ii
ii
ss
ss
cc
cc
hh
hh
ee
ee
DD
DD
aa
aa
tt
tt
ee
ee
nn
nn
Die Trennung der Masse-Verbindung beseitigt keine
Brummgeräusche, die von defekten Kabeln,
schlechten Anschlüssen, falsch verdrahteten Netz-
Steckdosen, Neonröhren (besonders bei Single-Coil
Pickups) oder einem Handy in Bass-Nähe verursacht
werden.
0dB / –10dB - Setzt die Signalstärke am BALANCED
OUTPUT auf –10 dB.
0dB (normal) –10dB (bedämpft)
Um die Schönheit und Zuverlässigkeit Ihres Verstärkers
zu erhalten, sollten Sie ihn in einem Rack installieren. Der
WorkingPro™ kann direkt ins Rack montiert werden und
benötigt keine zusätzlichen Zubehör-Teile, außer den
Rack-Schrauben und dem eigentlichen Rack-Gehäuse.
Der WorkingPro™ benötigt zwei komplette
Höheneinheiten (HE: 3 1/2"). Wenn für die Rack-Montage
die Gummifüße des WorkingPro™ auf der Chassis-
Unterseite entfernt werden müssen, sollten Sie diese für
die spätere Neu-Montage gut aufheben.
Montieren Sie den WorkingPro™ so nah wie möglich am
Boden des Rack-Gehäuses. Wenn Sie den WorkingPro™
irgendwo anders als direkt am Boden installieren
müssen, sollten Sie zwischen Rack-Boden und Amp-
Unterseite ein Stück Holz oder ähnlich solides Material
anbringen, um ein Durchbiegen des Chassis zu verhin-
dern. Starkes und ständiges Durchbiegen des Chassis
kann den Verstärker beschädigen und fällt nicht unter die
Garantie.
Nach der Installation im Rack sollten Sie Ihrem Amp
regelmäßig Aufmerksamkeit schenken. Durch ständigen
Transport und Vibrationen können sich Schrauben lock-
ern, sowohl am WorkingPro™ als auch bei den Rack-
Schienen. Sie sollten mindestens einmal im Monat den
WorkingPro™ aus dem Case ausbauen, alle äußeren
Schrauben anziehen und das Äußere des Chassis mit
einem feuchten Tuch abwischen. Prüfen Sie dann alle
Anschlüsse im Rack Case und installieren Sie das Gerät
wieder.
MODELL: WorkingPro™ 400 WorkingPro™ 700
TEILE-NUMMERN: 4450200010 (120V, 60Hz) USA 4450000010 (120V, 60Hz) USA
4450203010 (240V, 50Hz) AUS 4450003010 (240V, 50Hz) AUS
4450204010 (230V, 50Hz) GB 4450004010 (230V, 50Hz) GB
4450206010 (230V, 50Hz) EUR 4450006010 (230V, 50Hz) EUR
4450207010 (100V, 50Hz) JPN 4450007010 (100V, 50Hz) JPN
LEISTUNGSAUFNAHME: 840 W 1440 W
ENDSTUFE
MINDEST-IMPEDANZ: 4 Ohm 4 Ohm
EMPFINDLICHKEIT: 700 mV RMS, 1 kHz 1 V RMS, 1 kHz
AUSGANGSLEISTUNG: 405 W RMS an 4 Ohm @ < 0.1 % THD, 1 kHz 710 W RMS an 4 Ohm @ < 0.1 % THD, 1 kHz
250 W RMS an 8 Ohm @ < 0.1 % THD, 1 kHz 440 W RMS an 8 Ohm @ < 0.1 % THD, 1 kHz
VOR
VERSTÄRKER EINGANGS-IMPEDANZ: 3.9 MOhm 3.9 MOhm
EMPFINDLICHKEIT BEI VOLLER LEISTUNG: 15 mV 20 mV
KLANGREGLER BASS: ± 15 dB @ 100 Hz ± 15 dB @ 100 Hz
TREBLE: ± 15 dB @ 2 kHz ± 15 dB @ 2 kHz
SEMI-PARAMETRISCHER MITTEN-EQ: ±15 dB @ MID FREQ Frequenz ±15 dB @ MID FREQ Frequenz
BASS INTENSIFIER: ±15 dB unter CUTOFF Frequenz ±15 dB unter CUTOFF Frequenz
TRANSPARENCY: ±15 dB @ 5 kHz ±15 dB @ 5 kHz
EFFECTS LOOP
SEND-IMPEDANZ: 2 kOhm 2 kOhm
RETURN-IMPEDANZ: 27 kOhm 27 kOhm
ASYMMETRISCHER LINE OUTSEND-IMPEDANZ: 1 kOhm 1 kOhm
SYMMETRISCHER LINE OUT
SEND-IMPEDANZ: 1.5 kOhm 1.5 kOhm
FUSSSCHALTER (INKLUSIVE): 2-tastig, Mute, Bass Intensifier (P/N 065436) 2-tastig, Mute, Bass Intensifier (P/N 065436)
NETZSICHERUNG
110V-120V MODELLE: T8A, 250 V T15A, 250 V
230V-240V MODELLE: T4A, 250 V T8A, 250 V
ABMESSUNGEN HÖHE: 8.9 cm (3.5“) 8.9 cm (3.5“)
BREITE: 48.3 cm (19“) 48.3 cm (19“)
TIEFE: 34.3 cm (13.5“) 34.3 cm (13.5“)
GEWICHT: 25 lb (11.25 kg) 25 lb (11.25 kg)
Technische Daten können ohne Ankündigung geändert werden.

Other manuals for SWR WorkingPro 400

Related product manuals