{^771)
>r+-'i'.}
Steering s€wo
Lenkse o
Seruo
de dircctlon
2nr'7 vtn-
MC5
wäsh6r
Berbgscn€lbe
Fond€lle
2 l0
.JLE f,.
llNmDD
M93
9..,
Vis
) 3 8nn7->:/t tC>tC\
llhnntn
Fbnse
Hpp,ne sc,ew
\JI
Krao€n$hraube
"
MCg.3
v siaraud€usg
ä
fiasqug
a;'
*;iri##:f*:;:;
.
VA2.
.
Z
vis raraudeuse ä lleque
$$N$
t"n^a'*M
MA3.",
;iJi:?y'ffilä,"
MCl'"t
z<,+tt'<-
Swilch cover
Schalte.Abdeckung
Protetion d'intorupreur
\^7Vt)
>tt-,F|
Sleering seruo
SsNo
de dkection
MC3
2
x
r 0,,
IVIC9
3x8i,
9
3x8'.
x
lnt€rupreur
du circuir ds
iiä LrTär'"
CAUTION
VORSICHT!
ATTENTION!
€liär'/r{,
tEttu'f
Efr H,,i.ii
it-@:1^tt-z*L<n&'"
t'a14'
<
v 7
t)
-
t-
4;
t,
t:
3. &
(ä(
z.
+ri+tEf
5:
tr{ö
l)ät.
E6iJä!'t*{i.,tf
+1'H'<'t-t)
-oa+t,
-+
*t!.{tiätf"
DISCONNECT
BATTERY
WHEN
NOT USING THE CAB
Disconnecl
Ni-Cd battery wh€n car is
not
being used. lf l6lt connected, a
slight mov€mgnt of lhe speed con-
trollor rgsuhs in a run äway car.
AKKUSTECKER ABZIEHEN, WENN
DAS AUTO NICHT
IN BETRIEB
Ni-Cd
Akku abhäng6n, wonn das Au-
to
nicht
benult wird. Bl€ibt der An.
schh.iß zusemmen, kann
eine
geringe
Bewegung des Fahdonreglorszum Da-
vonfahren
des Autos lühßn.
DECONNECTER LA
BATTEBI€
LORSQUE LA VOITURE N'EST PAS
UTILISEE
Ddconn€cler le connacteur
de
la
bat-
lerie
lorsque
la voilurs n'€st
pas
ulili-
s6e. En la laissant branchde,
un l6ger
mouvemsnt du variateur
de vilesse
pout
mettro 6n marche le moleur.
(c.P.R.r=yl.d)E*!)
C. P. R. Unit
C. P. R. Einheil
Element
de F6ception
C.
P- R.
x
Eldm€nl
d6 Rö@ption C. P. Fl
xqlEt&^+r'
*
lntstupi€ur
du cirouil de
4FE-t7>Jß#tfll'
lnslalling a separate
el€ctronic
Einbau von
anderen el€ktroni-
sch6n Fahd€nregler
lnstallalion d'un autre vadateur
de
vilesse dlectronique
6ü7-/
xFEaT>)
x
Eletronic speed control
*tt)t)
Et)tt"
x
Elektronisoher Fahn€nregler-
x
Variateur de vlteso eleclroniquo
x9t=41^4.,,
x€1=#
*
lntorupleur
du ci.cuit de.dception
58184
FIGHTER BUGGY RX