EasyManuals Logo

Tanaka ECS-3500 User Manual

Tanaka ECS-3500
40 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #19 background imageLoading...
Page #19 background image
2.
Spingere
la
pompa
caricatrice
alcune
volte
finché
si
veda
it
flusso
dei
combustibile
attraverso
il
tubo
di
ritorno.
(Se
éattr
ezzato
cosi)(la
Figura
no.8)
3.
Girare
pulsante
di
comando
del
strozzadore
di
90¡ásulla
posizion
"choke".
(Fig.8)
4.
Con
il
fermo
di
sicurezza
premuto,
azionate
l'acceleratore
ed
inserite
il
blocco
acceleratore.
(Se
non
abbassate
il
fermo
di
sicurezza
l'acceleratore
rimane
bloccato.)
(la
Figura
no.8
o
9)
5.
Mantenere
fermamente
la
maniglia
frontale
con
il
pollice
ed
i
diti
accerchiando
la
maniglia
frontale
e
tirare
l'avviamento
di
contraccolpo
(la
Figura
no.10)
6.
Tirare
la
manopola
dell'avviamento
fino
a
che
il
motore
sia
in
compressione.
Quando
il
motore
inizia
a
scopiettare,
girandola
in
senso
orario
riportate
la
leva
aria
(starter)
alla
posizione
"OPEN"
sperta.(la
Figura no.10)
NOTA
BENE:
Quando
il
motore
si
avvia
la
catena
inizia
a
girare.
7.
Tirare
un
poco
il
blocco
acceleratore
e
rilasciare
l'acceleratore.
Il
motore
girerà
quindi
al
minimo
e
la
catena
si
fermera.
(1)Abbassate
.
Die
Einspritzpumpe
viele
Male
schieben,
bis
der
Kraftstofffluss
durch
die
Rucklaufleitung
gesehen
wird.
(Wenn
es
so
ausgerustet
ist)
(die
Figur
Nr.8)
.
Die
Choke-reglierknopf
schieBen.
(die
Figur
Nr.8)
.
Den
Sicherheitshebel
drucken,
den
Gashebel
anziehen
und den
Druckstift
zur
Blockierung
des
Gashebels
drücken.(Wenn
der
Sicher-
heitshebel
nicht
gedruckt
wird,
kann
der
Gashebel
nicht
angezogen
werden.)
(die
Figur
Nr.8
oder
9)
.
Den
Vordergriff
bei
deren
Umfassung
mit
dem
Daumen
und
den
Fingern
sicher
halten
und
den
Rückstossanlasser
zuziehen
(die
Figur
Nr.10)
.
Den
Griff
so
lange
ziehen.
Den
Rucklaufstarter
mehrmals
zienhen.
Wenn
eine
Explosion
zu
horen
ist,
den
Starterklappen-Reglerknopf
zurück
auf
OPEN
einstellen.
|
(die
Figur
Nr.10)
ANMERKUNG:
Wenn
der
Motor
anlauft,
beginnt
7.
sich
auch
die
Kette
zu
drehen.
Den
Gashebel
leicht
anziehen
und
die
Gashe-
belsperre
freigeben.
Der
Motor
lauft
dann
im
Leerlauf
und
die
Kette
bleibt
stehen.
(1)Drucken
.
Empüjese
la
bomba
cebadora
varias
veces
hasta
que
se
vea
que
el
combustible
fluye
a
través
del
tubo
de
retorno
(Si
está
equipado
de
esta
manera)(la
Figura
no.8)
.
Gire
la
perilla
de
contro!
del
estrangulador
en
la
posición
de
"CLOSED"(Cerrado).
(la
Figura
no.8)
.
Con
la
palanca
de
seguridad
presionada,
accinoe
el
gatillo
del
gas
y
oprima
el
pasador
de
fijación
del
mismo.(Si
no
se
presiona
la
palanca
de
seguridad,
no
se
podrá
accionar
gatillo
del
gas).(la
Figura
no.8
u
9)
.
Agarrese
firmemente
la
manija
frontal
con
el
pulgar
y
los
dedos
cinendo
la
manija
frontal
y
tirese
del
arrancador
de
reculada
(la
Figura
no.10)
.
Tire
de
la
empunadura
hasta
sentir
una
com-
presión.
Tire
varias
veces
del
arranque
y,
cuando
se
sienta
una
exposion,
"OPEN"
(abierta).(la
Figura
no.10)
NOTA:
Al
arrancar
el
motor,
también
comenzará
7.
a
girar
la
cadena.
Tire
ligeramente
del
gatillo
del
gas
y
suelte
el
fiador
del
mando
del
acelerador.
Entonces,
el
motor
funcionara
al
regimen
de
marcha
al
relenti,
y
la
cadena
dejara
de
girar.
(1)Pressione

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Tanaka ECS-3500 and is the answer not in the manual?

Tanaka ECS-3500 Specifications

General IconGeneral
BrandTanaka
ModelECS-3500
CategoryChainsaw
LanguageEnglish

Related product manuals