Note:
• Veuillez noter les repères « L » et « R » sur le casque, ils correspondent aux côtés gauche
et droit respectivement
Mode d’emploi
1. Recharge
1) Connectez le port de recharge à n’importe quel chargeur USB ou port
USB d’un PC allumé
2) La charge va démarrer automatiquement et le voyant à LED va s’allumer en rouge
3) Le casque sera entièrement chargé quand le voyant deviendra vert
2. Couplage
1) Assurez-vous que le casque et votre appareil Bluetooth soit proches l’un
de l’autre (moins d’1m)
2) Appuyez et maintenez le bouton multifonctions pendant 5 secondes pour basculer le
casque en mode couplage, le voyant clignotera alors alternativement en rouge et vert
3) Activez la fonction Bluetooth sur votre téléphone et cherchez la connexion
Bluetooth à proximité :
• Sur iPhone :Paramètres> Bluetooth >On
• Sur Android :Paramètres >Sans l et réseaux>Bluetooth : On >Chercher
les périphériques
4) Cherchez“TaoTronics TT-BH09” Dans les résultats. Appuyez sur ce nom pour établir la
connexion. Une fois appairé, seul le voyant vert clignotera toutes les 10 secondes
Note :
• Si un code PIN est demandé lors du couplage, veuillez essayer “0000” ou “8888”
(4 zéro ou 4 huit)
• Le casque Bluetooth peut se rappeler des périphériques précédemment appairés. Si
vous avez déjà couplé le casque avec un appareil, allumez simplement cet appareil,
puis le casque (en appuyant sur le bouton multifonctions pendant 3 secondes) et il se
connectera automatiquement au dernier appareil couplé, sans devoir entrer en mode
de couplage
3. Couplage avec deux périphériques en même temps
Bien que vous puissiez connecter deux périphériques avec le casque, seulement un à la
fois pourra envoyer la musique ou bien les appels vers le casque. Pour appairer avec
deux appareils:
1) Suivez les instructions de la procédure « Couplage » précédente pour appairer le
TT-BH09 avec votre premier appareil
2) Désactiver le Bluetooth sur ce premier appareil, puis suivez à nouveau la procédure «
Couplage » pour votre second appareil
3) Le Bluetooth étant actif sur les deux appareils, redémarrez simplement le casque et il
se connectera automatiquement au dernier périphérique connecté, il faudra
manuellement connecter le casque sur l’autre périphérique
4) Pour basculer d’un appareil à l’autre, mettez simplement en pause la musique sur
l’un, et lancez la lecture sur l’autre et vice-versa
4. Comment porter le casque
Veuillez porter le casque comme indiqué sur ce schéma :
• En plus du casque, deux paires d’oreillettes de taille différente sont incluses dans le
package. Veuillez les sortir et les tester pour trouver celles qui sont le plus confortable
pour vous
En cas de problème
Q: Mon casque ne s’allume pas.
R: Veuillez le recharger et vous assurez qu’il a assez de courant. Connectez l’appareil à
un chargeur et regardez si le bouton d’alimentation devient bien rouge xe.
Q: Pourquoi ne puis-je pas coupler ce casque avec d'autres appareils Bluetooth ?
R: Veuillez vérier les points suivants:
• Assurez-vous que votre périphérique Bluetooth supporte le prol A2DP
• Assurez-vous que le casque et l’appareil sont côte-à-côte ou à moins d’1 mètre
• Vous devez basculer le casque en mode couplage avec le voyant clignotant
rouge et vert alternativement
• Essayez de redémarrer votre appareil Bluetooth
Q: Après avoir couplé mon casque et mon appareil Bluetooth, je n’entends pas de
musique dans le casque.
R: Veuillez vérier les points suivants:
• Le couplage correct du casque et de votre appareil (si le voyant à LED clignote en
vert toutes les 10 secondes, c’est que la connexion est bonne)
• Assurez-vous que le volume de la musique est réglé sur un niveau audible à la fois sur
votre appareil Bluetooth et sur le casque
• Vériez que votre appareil est bien en train de lire la musique
Précautions et entretien
• Chargez le casque au moins une fois tous les 6 mois
• Tenez le casque éloigné de la chaleur et de l’humidité
• Ne mettez pas le produit sous les rayons directs du soleil ou sur les surfaces chaudes.
Les hautes températures réduiront la durée de vie du casque et de sa batterie
• N’essayez pas de démonter le produit
• Ne pas faire tomber ou cogner votre casque sur les surfaces dures
• N’utilisez pas de produits chimiques ou de détergents pour nettoyer le produit
• Ne grattez pas la surface avec des objets pointus
Support Clients
Si vous avez besoin de support client ou d’assistance technique,
veuillez envoyer un email à :
support.fr@taotronics.com (France)
Pour plus d’informations, veuillez aller sur le site www.taotronics.com.
Garantie
Les casques TaoTronics sont couverts par une garantie pièces et main d’œuvre de 12
moisà compter de leur date d’achat originelle. Si l’appareil tombait en panne, veuillez
contacter le Support TaoTronics pour ouvrir un dossier de réclamation. Nous vous
informerons sur la procédure pour nous retourner le produit défectueux pour réparation
et remplacement.
Les cas suivants sont exclus de ceux couverts par la garantie TaoTronics :
• Appareils achetés en 2nde main, d’occasion, ou auprès de revendeurs non autorisés
• Dommages résultants d’une utilisation incorrecte ou abusive
• Dommages dus aux produits chimiques, au feu, à des substances radioactives, à du
poison ou à des liquides
• Dommages résultants d’une catastrophe naturelle
• Dommages causés à toute tierce partie, personne, objet, etc.
Aucun retour ne sera accepté sans autorisation du vendeur.
Déclaration
Nous ne pouvons fournir de service après-vente que pour les appareils vendus par
TaoTronics ou un de ses distributeurs ou revendeurs autorisés. Si vous avez acheté votre
appareil depuis un autre endroit, veuillez contacter le vendeur pour les questions de
retour et de garantie.
27/28