EasyManua.ls Logo

tau D729MA - Page 22

tau D729MA
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
22
15-16 MOTORE (M1)
Motorleistungsversorgungsausgang (M1) 18V DC max. 50 W
(15 = POSITIV - 16 = NEGATIV)
17-18 MOTORE (M2)
Motorleistungsversorgungsausgang (M2) 18 V DC max. 50 W.
(17 = POSITIV - 18 = NEGATIV)
19 - 20 ANTENNA
Antennenempfang des Funkempfängers nur für 433,92 MHz-Empfänger
(19 = MASS - 20 = SIGNAL)
* Die Ausgänge können über TAUPROG konguriert werden (siehe zugehörige Anweisungen). Die
Tabelle zeigt die Standardkonguration.
WICHTIG:
Schließen Sie keine Hilfsrelais oder andere Geräte an den 18-V-DC-Ausgang (Klemmen 6 - 7) der
Steuereinheit an, um die korrekte Funktion nicht zu gefährden. Verwenden Sie alternativ
externe Netzteile / Transformatoren.
• Schließen Sie keine Schaltnetzteile oder ähnliche Geräte an, die in der Nähe der Automatisie-
rung eine Interferenzquelle darstellen könnten.
4. LOGISCHE EINSTELLUNGEN
Nehmen Sie logische Anpassungen vor.
HINWEIS: Bei jeder Bedienfeldeinstellung (Trimmer oder DIP-Schalter) ist es erforderlich, ein
vollständiges Manöver (Önen und Schließen) der Automation auszuführen, um die neuen
Einstellungen zu aktivieren.
TRIMMER
T.R.A. zusätzliche Verzögerungszeiteinstellung (zusätzlich zu der Einstellung, die mit
dem Speichervorgang festgelegt wurde) 2. Blatt beim Schließen (normalerweise
wird es auf Minimum gehalten); Durch Drehen im Uhrzeigersinn wird die Verzöge-
rungszeit des 2. Flügels erhöht.;
FR. Einstellung der Empndlichkeit der Hinderniserkennung.
HINWEIS: Drehen Sie den TRIMMER FR. im Uhrzeigersinn verringert die Empndli-
chkeit des Getriebemotors auf das Hindernis und erhöht daher die Druckkraft;
Umgekehrt wird durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn die Empndlichkeit
des Getriebemotors auf das Hindernis erhöht und die Druckkraft verringert.
DIP-Schalter
1 TCA
On aktiv, 60 “fest, einstellbar mit TAUPROG
O Die Schließung erfordert einen manuellen Befehl.
2 2 / 4 ZEITEN
On
Bei laufender Automatisierung führt eine Folge von Önungs- / Schließbefehlen
zur Automatisierung zu einem ÖFFNUNGS-SCHLIESSEN ÖFFNEN-SCHLIESSEN usw.
O
Unter den gleichen Bedingungen bewirkt dieselbe Befehlssequenz die Au-
tomatisierung zu einem ÖFFNEN-STOPP-ZU-STOPP-STOP-ÖFFNUNGS-STOP
usw. (Schritt für Schritt Funktion) (siehe auch DIP-Schalter 4).
3
SCHLIESSEN
NACH DER
FOTOZELLE
On
Nach dem Eingri des Fotozellenkontakts (Eingang 1 - 4) wird die Automa-
tisierung nach 5 Sekunden automatisch geschlossen.
O Funktion aus.
4 NO REVERSE
On
Die Automatisierung ignoriert die Schließbefehle während der Önungs-
und Pausenzeit.
O Die Automatisierung verhält sich wie durch den DIP-Schalter Nr. 2.
5
PRE-
FLASH
On Die Vorblinkfunktion ist aktiviert.
O Die Vorblinkfunktion ist ausgeschaltet.
6 BESITZERSCHUSS
On
Die Funktion “Wasserschlag” ist eingefügt. Es ermöglicht das Lösen des Elektro-
schlosses (nur zu verwenden, wenn das Elektroschloss vorhanden ist). Die Au-
tomatisierung beim Schließen bewirkt das Drücken des elektrischen Schlosses;
O Die Funktion “Wasserschlag” ist deaktiviert.
DEUTSCH

Related product manuals