41/56
ART. / ITEMS 3321-3322-3323-3324-3327-3328
EDIZIONE / EDITION / EDITION / AUSGABE / EDICION: LUGLIO 2008 DO-
CUMENTO NUMERO: MAN0000
Tav.03 3327 - 3328
P. COD. Q.tà DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BEZEICHNUNG DESCRIPCION MISURE ARTICOLO
130 20529 1 Raccordo Fitting Raccord Anschluss
Racord
3/8" M - 3/8"
131 20951 1 Silenziatore Muffler Silencieux Schalldämpfer
Silenciador
3/8"
132 30839 1 Resca Fitting Joint Nippel
Pitorro
1/4" M
133 30916 2 Regolatore Flusso Flow control Régulateur flux Durchflusswächter
Regulador de flujo
134 10311 2 Vite Uni 5931 Screw Uni 5931 Vis Uni 5931 Schraube Uni 5931
Tornillo Uni 5931
M4x25
135 10215 1 Guarnizione Gasket Joint Dichtung
Junta
136 38469 1 Pistone Flottante Piston Piston flottant Kolben
Pistón flotante
D. 99,7 L=32
137 10367 1 Guarnizione Gasket Joint Dichtung
Junta
138 30861 1 Stelo Stem Tige Spindel
Eje
D. 20 L=94
139 38462 1 Camicia Liner Chemise Wand
Camisa
D.i. 100/106
140 38468 1 Pistone Piston Piston Kolben
Pistón
D, 99,7 L=142
141 10350 1 Guarnizione Gasket Joint Dichtung
Junta
142 30947 1 Calottina Fissa Fixed insulator Isolant fixe Festes Gehäuse
Casquete fijo
38x13
143 30862 1 Biella Sferica Ball bearing shaft Bielle sphérique Pleuelstange
Biela esférica
1"1/2 M 16 L=106
144 30863 1 Calottina Mobile Adjustable insulator Isolant réglable bewegl.Gehäuse
Casquete móvil
40x19
145 10424 1 Vite Screw Vis Schraube
Tornillo
M5x10
146 10402 4 Vite Uni 5931 Screw Uni 5931 Vis Uni 5931 Schraube Uni 5931
Tornillo Uni 5931
M8x160
147 47150 1 Testa Ant. Front head Tête antérieure Vorderer Kopf
Cabezal ant.
148x110 X 4
148 10024 4 Molla a Tazza Din 2093
Belleville washer Din 2093 Ressort Belleville Din 2093
Tellerfeder Din 2093
Muelle Taza Din 2093
8,2x18 #1
149 30897 1 Vite Screw Vis Schraube
Tornillo
D. 22x10
150 10197 1 Anello Benzing Benzing Ring Anneau Benzing Ring Benzing
Anillo benzing
D. 9
151 30946 1 Attacco Leva Lever fitting Jonction levier Anschluss Hebel
Ataque leva
D. 22 L=66
152 10398 1 Guarnizione Gasket Joint Dichtung
Junta
P6 45
153 20010 1 Raccordo Fitting Raccord Anschluss
Racord
1/8"
154 10397 1 Guarnizione Gasket Joint Dichtung
Junta
155 20018 0,08 Tubo Hose Tuyau Schlauch
Tubo
D. 8x6
156 38321 1 Valvola Grande Apertura Retraction manifold Vanne grande ouverture Ventil grosse Öffnung
Válvula gran apertura
33x51x18
157 30673 1 Camme Grande Apertura Cams f. large opening Came grande ouverture Nocken grosse Öffnung
Leva gran apertura
D. 33 D. 5 L=67
158 10305 3 Guarnizione Gasket Joint Dichtung
Junta
D. 7,66x1,7
159 20355 1 Raccordo Fitting Raccord Anschluss
Racord
1/8"
160 30675 1 Rondella Washer Rondelle Scheibe
Arandela
D. 15x5,2 # 1
161 30680 1 Grilletto Trigger Gâchette Schalter
Gatillo
162 10310 1 Vite Screw Vis Schraube
Tornillo
M5x5
163 10304 1 Anello Benzing Benzing ring Anneau Benzing Ring
Anillo benzing
D. 4
164 10112 4 Vite Uni 5931 Screw Uni 5931 Vis Uni 5931 Schraube Uni 5931
Tornillo Uni 5931
M5x30
165 30915 1 Elettrovalvola Solenoid valve Electrovanne Magnetventil
Electroválvula
166 47112 1 Testa Sup. Upper head Tête supérieure Oberer Kopf
Cabezal sup.
134x180x5