EasyManuals Logo

TEFAL Express Easy Control User Manual

TEFAL Express Easy Control
214 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #50 background imageLoading...
Page #50 background image
46 47
so zníženými fyzickými, zmyslovými a duševnými
schopnosťami, ak poučené a informované o tom, že
bezpečné použitie prístroja nesie riziká. Deti sa nesmú
hrať s prístrojom. Čistenie a údržbu používateľom
nesmú vykonávať deti, ktoré mladšie ako 8 rokov
a jedine pod dohľadom. Uchovávajte prístroj a jeho
kábel mimo dosahu detí, ktoré sú mladšie ako 8 rokov.
Povrchová teplota sa môže zvýšiť v prípade zapnutia
prístroja a môže spôsobiť popáleniny. Nedotýkajte sa
teplého povrchu prístroja (dostupné kovo časti a
plastové časti v blízkosti kovových častí).
Prístroj nikdy nenechávajte bez dozoru:
– ak je zapojený do elektrickej siete;
– ak sa nechladil aspoň 1 hodinu.
Pred vyprázdnením nádoby/opláchnutím zberača
vodného kameňa (podľa modelu) vždy vyberte
zástrčku parného generátora zo zásuvky a počkajte,
kým sa schladí, aspoň 2 hodiny pred otvorením
odtokovej zátky/zberača vodného kameňa.
Dávajte pozor: ak čiapočka variča alebo čiapočka variča
na oplachovanie (v závislosti od modelu) spadne alebo
silno narazí, nechajte si ju vymeniť v autorizovanom
servisnom stredisku, pretože môže byť poškodená.
Pri vyplachovaní výhrevného telesa ho nikdy
nenapĺňajte priamo pod tečúcou vodou.
Čiapočka variča sa nesmie otvárať počas používania.
Prístroj sa nemá používať, ak spadol, ak je očividne
poškodený, netesní alebo nesprávne funguje. Nikdy
svoj prístroj nerozoberajte: nechajte si ho skontrolovať
v autorizovanom servisnom stredisku, aby ste sa vyhli
poškodeniu.
Doska vašej žehličky a platnička rukávnika žu
dosiahnuť veľmi vysokú teplotu a žu niekedy
spôsobiť popáleniny: nedotýkajte sa ich.
Pre vašu bezpečnosť je tento prístroj v súlade s platnými normami a nariadeniami (smernica o
nízkonapäťových zariadeniach, elektromagnetickej kompatibilite, životnom prostredí, ...).
Vaša naparovacia žehlička je elektrický spotrebič: že sa používať iba v bežných podmienkach
používania. Je určený výlučne na použitie v domácnosti.
Je vybavený 2 bezpečnostnými systémami:
jednou klapkou, ktorá zabraňuje vzniku pretlaku, ktorá v prípade nefunkčnosti prístroja uvoľní
pretlak pary;
teplotnú poistku zabraňujúcu akémukoľvek prehriatiu.
Svoju naparovaciu žehličku zapájajte dy:
do elektrickej siete, ktorej napätie je medzi 220 a 240 V;
do elektrickej zásuvky typu «uzemnenie».
Kchyba týkajúca sa zapojenia do elektrickej siete že viesť denitívnym poškodeniam, na ktoré
sa nevzťahuje záruka.
Ak používate predlžovací kábel, overte, či zásuvka správny typ polarity bipolárna 16 A s
uzemneným vodičom.
Elektrický kábel úplne rozviňte pred zapojením do elektrickej zásuvky typu uzemnenia.
Ak je napájací elektrický kábel alebo kábel na paru poškodený, žu sa vymieňať jedine v
autorizovanom servisnom stredisku, aby sa zabránilo nebezpečenstvu.
Nikdy sa nedotýkajte elektrických káblov doskou žehličky pri žehlení.
Váš prístroj uvoľňuje paru, ktorá že niekedy spôsobiť popáleniny. So žehličkou manipulujte opatrne,
dy žehlite v zvislej polohe. Nikdy nemierte výparníkom na osoby ani zvieratá.
Nikdy neponárajte svoju naparovaciu žehličku do vody alebo inej tekutiny. Nikdy ju neumiestňujte
pod vodovod.
ĎAKUJEME, ŽE STE
SI ODLOŽILI NÁVOD NA POUŽITIE
1800129605 GV7550 E0.indd 46 22/02/13 14:16

Table of Contents

Other manuals for TEFAL Express Easy Control

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the TEFAL Express Easy Control and is the answer not in the manual?

TEFAL Express Easy Control Specifications

General IconGeneral
Power2400 W
Steam Output45 g/min
Steam Boost120 g/min
Water Tank Capacity270 ml
Anti-DripYes
Vertical SteamYes
Auto-OffYes
Anti-Scale FunctionYes
Self-cleaningYes
Weight1.3 kg

Related product manuals